Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность (сборник). Найо Марш
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность (сборник) - Найо Марш страница 2
– Тот хмырь из ящика, который рекламирует купальники от Джолиона и ведет шоу «Упакуй свои беды в старый мешок»?
– Точно. И сдается мне, она увидела его и не может оторвать взгляда. Все девицы просто сходят с ума по этому Обину Дейлу.
– Глупые коровы, – пробормотал таксист. – Подумаешь, какой-то хмырь из телека!
– Так почему бы вам не попробовать подойти к кораблю и поискать ее там?
– Черт, да с какой стати?
– Идемте. Я тоже пойду с вами. Покажу вам дорогу.
Таксист пробормотал что-то неразборчивое, однако вылез из машины, и они вместе двинулись по проходу. Он был довольно длинный, и тьма тут стояла – хоть глаз выколи, но впереди сквозь туман светилось расплывчатое пятно пристани. Наконец они вышли к ней и оказались почти у самого корабля. Корма нависала над причалом, сквозь пелену просвечивало название судна: «МЫС ФАРУЭЛЛ ГЛАЗГО».
Добрая половина люков в этой части и в середине была уже задраена, лишь в носовой части продолжалась погрузка. На корме у освещенного трапа стоял, опираясь о поручни, матрос. Мойр поднял голову.
– Эй, приятель! Не видели здесь девушку, которая проносила цветы на борт? – спросил он.
– Часа два тому назад?
– Да нет, около получаса.
– Никого похожего не видел с тех пор, как подошел сюда, а было это, когда пробило восемь склянок.
– Послушай! – крикнул таксист. – Но она должна была пройти здесь.
– Никого тут не было. Я здесь на дежурстве. И никаких цветов на борт не проносили после того, как пробило восемь склянок.
– Ладно, ладно, мы поняли, – раздраженно проворчал таксист. – Склянки, это надо же!
– Все пассажиры уже на борту? – поинтересовался Мойр.
– Последний зашел минут пять назад. Так что коробочка полна, все в сборе, в том числе и мистер Обин Дейл. Хотя вы ни за что бы его не узнали, ведь он распрощался со своими бакенбардами. Прямо на себя не похож! О господи, – матрос взмахнул рукой, указывая то ли на свой подбородок, то ли на шею. – Нет, ему это не идет, придется, видно, отращивать снова, – добавил он.
– Ну а кого-нибудь еще не заметили? Того, кто как бы не на своем месте?
– Здрасте-пожалуйста! Да что случилось-то?
– Пока, насколько мне известно, ничего. Ровным счетом ничего.
– Как же тихо, – заметил матрос. – В тумане всегда так тихо. – Он сплюнул за борт. – Я тут слышал, как поет какой-то бедолага, – сообщил он. – Только голос довольно странный. Вроде бы женский, но не знаю, не уверен. Да и мелодия тоже какая-то незнакомая.
Мойр выждал секунду-другую, потом произнес:
– Что ж, еще раз спасибо, служивый. А мы пройдемся еще немного.
Они с водителем отошли на достаточное расстояние, и тогда, откашлявшись, потому что от тумана сильно першило в горле, Мойр поинтересовался: