Любовь на краешке луны. Барбара Картленд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь на краешке луны - Барбара Картленд страница 10

Любовь на краешке луны - Барбара Картленд

Скачать книгу

лет, мисс, – ответил циркач. – Я начал возиться с ей ищо у первого хозяина. А потом он умер и отдал кобылу мне. Так што моя была она, моя собственная.

      – Я понимаю, что вы сейчас испытываете. Я искренне сочувствую вам.

      – Могу кое-што показать вам, мисс, если пойдете со мной, – сказал циркач.

      – Да, конечно.

      Мужчина поднялся на ноги, Канеда тоже, и только сейчас она заметила, что отец стоит возле нее.

      – Papa, он хочет кое-что показать нам, – сказала она, беря его за руку.

      Джеральд Лэнг молча кивнул. Они последовали за нарядным жокеем к ветхой палатке, в которой находились все работавшие в цирке лошади. Серых уже привязали к жердям, но султанов с уздечек не сняли – лошади должны были выступить в заключительном параде. Однако один угол шатра как бы отгородили от прочих, и Канеда заметила в нем какое-то движение, лишь когда жокей зашел внутрь.

      Она сразу поняла, что именно ей хотели показать: перед ней оказался шести– или семинедельный жеребенок, тем не менее обнаруживающий признаки материнской породы.

      Конек ткнулся в нее черным носом, Канеда погладила его по шее и услышала голос отца:

      – Что же ты теперь собираешься делать?

      – Не знаю, сэр, не знаю, во в чем дело-то, – отвечал коротышка. – Юнона, она кормила меня, так сказать. Да, теперь пройдет еще год-другой, прежде чем я сумею что-то сделать из Ариэля, да и тогда он будет ищо слишком мал, чтобы заинтересовать какой-нибудь цирк.

      В голосе его слышались одновременно беспомощность и безнадежность, и Канеда тотчас поняла, чего хочет.

      Она распрямилась, подошла поближе к отцу и, положив ладонь на его руку, посмотрела вверх полными мольбы глазами.

      – Ну пожалуйста… papa.

      Она, конечно же, знала, что они не в состоянии позволить себе подобное приобретение, однако интуитивно чувствовала, что оно доставит удовольствие не только ей, но и отцу, и потому повторила:

      – Ну пожалуйста…

      Джеральд Лэнг помнил, что старый конюх, ходивший за его лошадьми после женитьбы, совсем одряхлел и уже не справлялся с делами.

      Более всего его смущала сумма, которую мог запросить новый работник, хотя они с женой и подумывали о том, чтобы назначить старику пенсию и взять на его место кого-нибудь помоложе.

      Тем не менее он не осмелился отказать дочери, понимая, чем мог бы стать для нее жеребенок: он помог бы не так остро ощущать однообразие сельской жизни и длительные отлучки Гарри.

      – Ну, какое-то время, – сказал он, обращаясь к человеку, по-прежнему не замечавшему слез на своем лице, – какое-то время вы с Ариэлем можете находиться у меня на конюшне. Пока вам не удастся пережить потерю Юноны и обдумать планы на будущее.

      – Взаправду, сэр?

      – Действительно. Мы будем ждать вас – сегодня к вечеру или завтра с утра.

      На лице коротышки проступили неподдельное облегчение и благодарность.

      – Меня зовут Бен, сэр, и вашей доброты я не забуду.

      Лишь

Скачать книгу