Дюна: Дом Коррино. Кевин Андерсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дюна: Дом Коррино - Кевин Андерсон страница 48
Теперь Аджидика точно знал, что Бог призрел его, могучее Его присутствие поведет Аджидику по пути Великой Веры – по единственной тропе Истины. Теперь он полностью уверился в своем высоком предназначении.
Несмотря на боль, которую ему пришлось испытать, передозировка оказалась воистину благословенной.
Невозможно отделить политику от меланжи. Рука об руку идут они по всей истории империи.
Взволнованный разведчик Сиетча Красной Стены вызвал Лиета Кинеса на наблюдательный пункт, скрытый в вершине скалистой гряды. Ежеминутно рискуя сорваться вниз, Лиет начал карабкаться по отвесной стене, цепляясь пальцами за едва заметные трещины. Вскоре он выбрался на смотровую площадку. Знойный воздух отдавал перегоревшим порохом.
– Я вижу человека, который приближается к сиетчу, несмотря на жару.
Разведчик оказался улыбчивым подростком со слабым детским подбородком и выражением готовности на лице.
– Он идет один, – добавил мальчик.
Заинтригованный Лиет начал всматриваться в точку, на которую указывал худощавый юноша. Прихотливо извивающиеся струи раскаленного воздуха сверкающим маревом поднимались к небу от черно-красной лавы утесов, вал которых, как крепостная стена, вырастал из дюн.
– Я вызвал еще Стилгара. – Разведчик был полон предвкушения.
– Это хорошо. У Стила очень острый глаз.
Лиет инстинктивно вставил в ноздри затычки. Недавно у него появился новый костюм, вместо старого, безнадежно испорченного слугами императора.
Он прикрыл ладонью глаза от нестерпимого сияния лимонно-желтого неба и пристально всмотрелся в волнующийся океан песка.
– Удивительно, что Шаи-Хулуд до сих пор не поглотил его.
Кинес разглядел у горизонта маленькое пятнышко размером не больше мелкого насекомого.
– Одиночка в пустыне – все равно что мертвец, – глубокомысленно произнес он.
– Может быть, это просто глупец, Лиет, но он до сих пор жив.
Кинес обернулся на голос и увидел Стилгара, выбиравшегося из расщелины на площадку наблюдательного пункта. Этот похожий на хищного орла человек умел передвигаться по скалам с неподражаемой грацией, но совершенно бесшумно.
– Мы поможем ему или убьем? – В высоком голосе мальчика не было никаких эмоций. Разведчик явно хотел понравиться этим двум великим людям. – Мы можем взять для племени его воду.
Стилгар протянул жилистую руку, и мальчик передал ему старый бинокль, принадлежавший некогда планетологу Пардоту Кинесу. Лиет подозревал, что одинокий путник мог оказаться заблудившимся солдатом Харконнена, изгнанным деревенским жителем или просто идиотом – старателем-одиночкой.
Настроив оптику бинокля, Стилгар взглянул на приближавшееся пятно и издал удивленный возглас.
– Он