Путешествия с тетушкой. Комедианты (сборник). Грэм Грин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествия с тетушкой. Комедианты (сборник) - Грэм Грин страница 19

Путешествия с тетушкой. Комедианты (сборник) - Грэм Грин Зарубежная классика (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Сержант Спарроу вышел. Оставьте телефонограмму.

      – Попросите его позвонить мистеру Пуллингу. Мистеру Генри Пуллингу.

      – Адрес! Номер телефона! – раздался лающий приказ, словно меня заподозрили в том, что я какой-то сомнительный полицейский осведомитель.

      – Ему известно и то, и другое. Я не собираюсь без надобности снова все повторять. Передайте ему, что я разочарован: он не выполнил клятвенного обещания.

      Я повесил трубку, не дожидаясь ответа. Вернувшись в сад, я наградил самого себя – что случается крайне редко – самодовольной улыбкой: с контр-адмиралом я никогда прежде так не разговаривал.

      Мои новые кактусовые георгины были в прекрасном виде, а после поездки в Брайтон их географические названия доставили мне двойную радость: «Роттердам» – темно-красный сорт, темнее, чем наш почтовый ящик на углу; «Венецианский зубчатый» – с острыми кончиками лепестков, сверкающими, как иней. Я решил, что в следующем году посажу еще и «Гордость Берлина», и у меня будет трио городов. Телефон нарушил мои радужные мечтания. Звонил Спарроу.

      Я сказал ему резко:

      – Надеюсь, у вас есть оправдывающие обстоятельства, которые позволили вам нарушить слово и не вернуть вовремя урну?

      – Безусловно, есть, сэр. В вашей урне оказалось больше марихуаны, чем пепла.

      – Я вам не верю. Как могло случиться, что у моей матери…

      – Мы едва ли можем подозревать вашу матушку, сэр. Как я уже вам говорил, этот человек, Вордсворт, воспользовался вашим визитом. К счастью для вас, в урне все же нашли остатки человеческого праха. Можно только предположить, что Вордсворт бо́льшую часть его высыпал в раковину и смыл, чтобы освободить урну. Вы не слышали звуков льющейся из крана воды?

      – Мы пили виски. И Вордсворт, естественно, наливал воду в кувшин.

      – Это как раз и был тот момент, сэр.

      – В любом случае я хотел бы получить назад остаток праха.

      – Какой в этом смысл, сэр? Человеческий прах обладает, как бы это лучше сказать, клейкостью. Пепел пристает ко всем веществам, в данном случае это марихуана. Я вышлю вам урну заказной бандеролью. И советую, сэр, поместить ее там, где вы намеревались, и забыть злополучный инцидент.

      – Все это хорошо, но урна-то пустая.

      – Мемориал часто находится не в том месте, где захоронен покойный. Пример тому – военный мемориал.

      – Да, вы правы, – сказал я. – Боюсь, тут уж ничего не поделаешь. Все равно она больше не будет пробуждать должных чувств. Я надеюсь, вы не думаете, что моя тетушка приложила к этому руку?

      – Ну что вы, сэр! Такая старая, почтенная леди. Она, очевидно, была обманута своим слугой.

      – Каким слугой?

      – Как каким? Вордсвортом. Кем же еще?

      Я почел за лучшее не просвещать его относительно характера их отношений.

      – Моя тетушка думает, что Вордсворт скорее всего в Париже.

      – Вполне возможно, сэр.

Скачать книгу