Милые обманщицы. Соучастницы. Сара Шепард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Милые обманщицы. Соучастницы - Сара Шепард страница 19
Спенсер дернулась, но быстро взяла себя в руки.
– Я это сделала, потому что благотворительность засчитывается при поступлении в колледж. Но, если ты будешь хорошо себя вести, может, возьму тебя с собой в следующем сезоне.
В его глазах зажглись огоньки.
– Будем надеяться, что наши пробьются.
Спенсер на мгновение задержала на нем пристальный взгляд, чувствуя нарастающее волнение. Парень явно флиртовал, и ей это определенно нравилось. В ней не вспыхивало такой искры симпатии к кому-либо с тех пор, как она расстались с Эндрю Кэмпбеллом в прошлом году.
Ее собеседник отхлебнул пива. Когда он поставил стакан на стойку бара, Спенсер быстро схватила подставку и подложила ее снизу. Потом вытерла края стакана салфеткой, чтобы на столешницу не попало ни капли.
Парень с любопытством наблюдал за ее манипуляциями.
– Ты всегда протираешь стаканы незнакомцам?
– Это дурная привычка, – призналась Спенсер.
– Все должно быть идеально, да?
– Я люблю, чтобы все было по-моему. – Спенсер оценила двусмысленность заявления. Она протянула парню руку. – Спенсер.
Он пожал руку, крепко и уверенно.
– Зак.
Имя пробудило какие-то смутные ассоциации. Она вгляделась в высокие скулы парня, отметила культуру речи, и его серовато-голубые глаза вдруг показались знакомыми.
– Постой. Зак – это Закари?
Он скривил губы.
– Только мой отец меня так называет. – Он вдруг заерзал, явно что-то заподозрив. – А почему ты спрашиваешь?
– Потому что я ужинаю с вами сегодня. Моя мама и твой отец… – Она уставилась в свои раскрытые ладони, не решаясь произнести слово «встречаются».
Заку понадобилось время, чтобы переварить услышанное.
– Так ты – одна из дочерей?
– Да.
Он уставился на нее.
– Почему мне кажется, что я тебя где-то видел?
– Я была знакома с Элисон ДиЛаурентис, – призналась Спенсер, кивая на экран телевизора. Там все еще мусолили историю смерти Эли. Неужели нет более важных новостей для обсуждения?
Зак щелкнул пальцами.
– Точно. Мы с парнями еще говорили, что ты самая клёвая в этой компании.
– Правда? – пискнула Спенсер. Даже в сравнении с Ханной?
– Вау. – Зак пробежался рукой по волосам. – Не могу поверить. На самом деле я совсем не хотел идти на этот ужин. Думал, что дочери наверняка окажутся…
– Занудами? – подсказала Спенсер. – Примитивными куклами?
– Типа того. – Зак виновато улыбнулся. – Но ты… классная.
Спенсер снова почувствовала приятный трепет.
– Ты тоже ничего. – Она выразительно посмотрела на его стакан с пивом. Ее вдруг осенило. – Так ты был здесь все это время? Твой отец сказал, что ты задерживаешься в школе.
Зак опустил голову.