Гарем. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарем - Бертрис Смолл страница 21

Гарем - Бертрис Смолл Гарем

Скачать книгу

до Александрии. Подумать только, какие деньги отдал за тебя Хаджи-бей! Те динары, что были заплачены за нас с Зулейкой, даже не идут ни в какое сравнение!

      – Если честно, не могу сказать, что мне это очень льстит.

      – И напрасно! – довольно резко проговорила Зулейка.

      Джанет удивленно покосилась на темноволосую девушку.

      – А, не обращай на нее внимания, – со смехом проговорила Фирузи. – Это наша китайская принцесса, дочь императора. Она все еще не может успокоиться, что едва не попала в руки погонщику верблюдов или какому-нибудь грязному варвару-скотоводу. Если бы Хаджи-бей случайно не наткнулся на нее, она сейчас прислуживала бы в закопченной хижине. Она у нас очень гордая. За те несколько недель, что мы провели с ней вместе, я успела понять, как высоко ценится гордость среди представителей ее народа. Она до сих пор мучается от того, что ее предала…

      – Если не возражаешь, милая Фирузи, я сама расскажу про себя. У меня тоже язык есть, – проговорила Зулейка. Она поднялась с дивана, приблизилась к девушкам и опустилась на подушки рядом с ними. В отличие от своей белокурой спутницы она рассказывала о себе твердым голосом и не проливала слез.

      Она на всю жизнь запомнила тот далекий день, который решил ее судьбу. На дворе стояла весна, и принцесса сидела у мраморной кромки искусственного пруда в саду своей матери, наблюдая за тем, как ныряет среди плавающих лилий серебряный карась. Ее отвлек негромкий оклик ее личной рабыни Май Цзе. Принцесса обернулась на голос.

      – Госпожа, ваша благородная матушка желает видеть вас.

      – Иду.

      – Нет, нет, не так! – испуганно вскрикнула рабыня. – Вначале переоденьтесь. Потому что там будет он!

      – Мой брат-император?

      – Да, госпожа.

      Принцесса вернулась к себе в комнату и с помощью Май Цзе надела кимоно из белого шелка, расшитое розовыми цветами. Рабыня расчесала ее длинные черные блестящие волосы, заплела их в две косы и закрепила по обеим сторонам головы маленькими жемчужными заколками.

      Отпустив рабыню, принцесса посмотрелась в зеркало. Перед ней стояла высокая изящная девушка с гладкой, будто отполированная слоновая кость, кожей, выразительными раскосыми глазами, высокими благородными скулами, маленьким тонким носиком и небольшим чувственным ртом. Она знала, что красива, просто хотела лишний раз убедиться в этом. Покинув свою комнату, она направилась туда, где ее ожидала мать.

      – Принцесса, – объявил евнух.

      Она вошла в комнату, изящно опустилась на колени и потупила глаза, как того требовал обычай. В присутствии императора все взоры должны были быть обращены долу.

      – Поднимись, младшая сестра, – раздался молодой мужской голос.

      Она поднялась, старательно избегая встречаться с венценосным братом глазами.

      – Я сосватал тебя, – объявил он.

      Принцесса бросила быстрый взгляд на мать, лицо которой ничего не выражало, и промолчала.

      – Ты

Скачать книгу