Страстная приманка для плейбоя. Кара Колтер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страстная приманка для плейбоя - Кара Колтер страница 3

Страстная приманка для плейбоя - Кара Колтер Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

так блестели, что, чтобы защититься от улыбки такой дамы, вам понадобились бы темные очки.

      Дрю и сам не понял, что уже привык к такому окружению, но внезапно его осенило, почему так случилось. Во всей этой фальши ему, закоренелому холостяку, было легко ориентироваться.

      Девушка за столом излучала угрозу. В мире, который, казалось, упивался фальшью, она была на сто процентов настоящей. Она была одета в простой белый топ, и, слегка наклонившись вперед, он мог заметить ее шорты с отворотами. Из-под стола выглядывали загорелые ноги в кроссовках с ярко-красными шнурками.

      – Как же вы познакомились с Элли? – спросил он. – Вы не похожи на типичного гламурного event-менеджера, каких полно в Голливуде.

      – А кого вы ожидали перед собой увидеть? – возразила она, явно обиженная.

      – Уж точно не такую гармоничную особу, как вы.

      Девушка нахмурилась.

      – Это комплимент, – подсказал Дрю.

      Она поколебалась, но все же ответила на его вопрос.

      – Я уже несколько лет возглавляю очень успешную компанию по организации мероприятий, – сказала она, с гордым видом тряхнув головой.

      – В Лос-Анджелесе?

      – Ну нет, не совсем.

      Дрю ждал продолжения. Бекки выглядела взволнованной, и это пришлось ему по душе больше, чем он мог себе вообразить. Подумав немного, она посмотрела на него искоса.

      – Моя компания обслуживает Лосиный Луг и прилегающие к нему районы.

      Она что, смеется над ним? Это название мог бы изобрести Голливуд, чтобы вызвать в воображении зрителя видения об удаленной сельской местности в волшебной американской глубинке, которая уже почти исчезла с лица земли. Но нет, вид у нее был презабавный и очень решительный. Тем не менее он должен был спросить:

      – Лосиный Луг? Вы не шутите?

      – Посмотрите на карте, – отрезала она.

      – Где это? Горы Аппалачи?

      – Я сказала, посмотрите на карте. – Но когда он скрестил руки на груди и поднял бровь, она сдалась. – Мичиган, – лаконично сказала Бекки. – Это фермерская община в штате Мичиган. Население около четырнадцати тысяч. Конечно, моя компания обслуживает и прилегающие районы.

      – Ах. Конечно.

      – Не говорите таким тоном!

      – Каким «таким»? – спросил Дрю, искренне сбитый с толку.

      – Как будто это все объясняет.

      – Вообще-то да, объясняет. О вас.

      – Ничего это не объясняет! – вспылила девушка. – На самом деле это очень мало обо мне говорит.

      На ее щеках появились розовые пятна, перекрывая загар.

      – Хорошо, – сказал он, подняв руки в воздух в жесте притворной капитуляции. На самом деле он должен был поставить на этом месте точку. Ему следовало бы свести все к бизнесу, и пусть она знает, какие ограничения на строительство павильона

Скачать книгу