Волчья Луна. Йен Макдональд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Волчья Луна - Йен Макдональд страница 24
– Робсон.
Свет. Робсон моргает. Теперь он понимает, где находится: в капсуле для сна в спальном отделении ВТО Лансберг.
– Робсон. – Лицо на свету. Хоан. – Все хорошо, Робсон. Это я. Двигаться можешь? Тебе надо вставать.
Робсон хватается за рукояти и выталкивает себя из капсулы. Стены спального отделения покрыты капсулами, лестницами, тросами. Горячие постели и спальные отсеки, теплые, с запахами тел.
– Который час? – Робсон все еще чувствует себя тупым из-за навязчивого кошмара.
– Четыре, – говорит Хоан. – Это не имеет значения. Робсон, нам пора.
– Что?
– Нам надо идти. Брайс думает, твоя родня уничтожила «Горнило».
– Моя родня что?
Хоан ныряет в капсулу и вытаскивает из сетчатой полки скомканную и помятую одежду. Робсоновский костюм от «Марко Карлотты».
– Одевайся. Солнечные печи взломали. Выглядит как код «Корта Элиу».
Робсон натягивает костюм. Воняет почти так же, как и он сам. Он ныряет в капсулу и прячет половину колоды карт в карман, который ближе всего к сердцу.
– Код Корта?
– Времени нет. – Хоан касается указательным пальцем лба. «Отключаем фамильяров». – Идем.
На станции Лансберг не протолкнуться из-за людей и багажа. Прокладчики путей из Меридиана и Царицы и работники огромного сортировочного терминала ВТО в Святой Ольге меняются поездами с выжившими во время Железного Ливня.
– Я забронировал тебе билет до Меридиана, но ты там не сойдешь, – говорит Хоан, направляя Робсона к шлюзам. – Ты сойдешь в Земмеринге. Местечко ВТО, как и это. Там тебя встретят.
– Почему не Меридиан?
– Потому что Брайс направит рубак встречать каждый поезд.
Робсон останавливается как вкопанный.
– Брайс не может меня убить. Я Маккензи.
– Для Брайса ты ближайший Корта. И он тебя не убьет. По крайней мере пока не насладится сполна. Ты захочешь умереть задолго до того. Идем со мной.
Хоан протягивает руку. Королевы путей ВТО неуклюже топают мимо, их пов-скафы спрятаны в тяжелых рюкзаках, шлемы под мышкой.
– В последний раз, когда я сбежал от Брайса… – говорит Робсон.
Он не видел, как умерла его мать. «Не смотри назад, – сказала она. – Что бы ни случилось, не смотри назад». Он был хорошим сыном и потому не увидел бота, лезвий, которые подрезали сухожилия его матери, сверла, которые с завыванием пробивали щиток ее шлема. «Запускай, Камени. Забери его отсюда». Ее последние слова. И все же он не обернулся. Капсула БАЛТРАНа закрылась, он схватился за ремни, а потом ускорение размазало в его теле