Страстная ночь в зоопарке. Дарья Донцова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Страстная ночь в зоопарке - Дарья Донцова страница 23
– В торговый центр «Бак».
– Отлично, – обрадовался Нуди, – «Шпикачка» расположена от него всего в паре кварталов. Заодно зайдете в эти рыгаловку, побеседуете по вопросу работы.
– Вы не поняли, что я сказала «нет»? – разозлилась я.
Нуди кивнул и, забыв попрощаться, ушел. Я открыла косметичку, вытащила тушь и услышала:
– Всего три дня! Оплата, как за семь рабочих суток!
Я взорвалась:
– Нуди! Уйди!
Конечно, не совсем прилично переходить с малознакомым человеком на «ты», но критик надоедлив и бесцеремонен, как месячный щенок, вот я и забыла про воспитание.
Дверь хлопнула, я перевела дух, порылась в сумочке с тенями и пудрой, добыла нужную коробочку, глянула в зеркало и заорала. В посеребренном стекле возникло лицо Нуди, который бесшумно вернулся в комнату и теперь маячил у меня за спиной.
– Двойной тариф! – заорал он.
– Нет! – воскликнула я.
– Тройной! – живо надбавил критик и перешел на «ты». – Соглашайся! Лучшего предложения ни от кого не дождешься!
– Исчезни! – приказала я. – Сгинь, рассыпься!
Нуди растопырил пальцы:
– Ладно! Двое!
– Чего? – не поняла я.
– Всего пара суток, – пояснил критик, – я объясню, куда следует заглянуть.
– Послушай, – устало произнесла я, – на каком языке тебе сказать, чтобы ты понял? Нет! Найн! Ноу! Невер! Ну вообще никогда! Жамэ де ма ви!
Нуди потер ладошки.
– Если постоянно теребить человека, то он рано или поздно на все соглашается. Я имею опыт общения с людьми. Сначала ни в какую, а поговоришь с ними от завтрака до ужина, и готово!
– Ты будешь повсюду таскаться за мной? – поинтересовалась я.
– Конечно, – пообещал критик, – и, обрати внимание, чем скорее ты пойдешь в «Шпикачку», тем быстрее избавишься от меня. Я по менталитету тигр, залягу в кустах и выжидаю!
– Обратись к Наде, – посоветовала я, – ей может понравиться участие в такой авантюре.
– Думай, что говоришь! Со Звонаревой в Бургштайне здороваются даже кошки, ты забыла, что ее лицо постоянно мелькает в прессе? – возмутился критик.
– Тогда Зина, – вздохнула я, – младшая сестра тише воды, ниже травы.
– Переваренная петрушка, – возразил Нуди, – свисает с вилки тряпочкой. Нельзя посоветовать менее подходящую особу на роль моей помощницы, чем Зинаида. И она категорически не похожа на девушку, которая нуждается в средствах и поэтому отправилась мыть тарелки. На Зине прямо написано, что она родилась с серебряной ложкой во рту, воспитывалась няньками, имеет в кошельке с десяток платиновых кредиток. А вот в твоем лице есть нечто… э… ну… э…
Нуди защелкал пальцами, пытаясь найти подходящие слова.
– Посудомоечное? – прошипела я.
– О! – обрадовался