Художник зыбкого мира. Кадзуо Исигуро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Художник зыбкого мира - Кадзуо Исигуро страница 10

Художник зыбкого мира - Кадзуо  Исигуро

Скачать книгу

Заглянув в музыкальную, я увидел, как Итиро, странно притопывая ногами, пересекает комнату по диагонали – вероятно, решил я, он воображает себя всадником, чей конь галопом мчится по бескрайним прериям. Поскольку двигался он спиной к двери, то и меня заметил не сразу.

      – Дед! – обернувшись, сердито воскликнул он. – Неужели ты не видишь, что я занят?

      – Извини, Итиро, я не понял.

      – Я же не могу играть, когда ты там стоишь!

      – Еще раз извини, что помешал, но твои вопли звучали так интригующе, что мне очень захотелось войти и посмотреть, что ты тут делаешь.

      Итиро некоторое время сурово смотрел на меня, потом сказал мрачно:

      – Ладно, входи. Но только садись и сиди тихо. Я очень занят.

      – Хорошо, хорошо, Итиро, – улыбнулся я. – Большое тебе спасибо.

      Но мой внук продолжал испепелять меня взглядом, пока я не пересек комнату и не уселся у окна. Вчера вечером, когда Итиро с матерью приехали к нам, я подарил ему альбом для рисования и набор цветных карандашей. И теперь я заметил на татами раскрытый альбом и разбросанные карандаши. Я видел, что на первых листах что-то нарисовано, и уже хотел было поднять альбом и посмотреть, что там такое, но в этот момент Итиро возобновил игру, прерванную моим появлением.

      – Йе! Йе! – покрикивал он.

      Я так и замер, внимательно наблюдая за ним, но мало что мог понять в тех сценах, которые он изображал. Он то скакал на лошади, то начинал сражаться с невидимыми врагами и все время что-то бормотал себе под нос. Я изо всех сил старался разобрать, что он говорит, но мне казалось, что это не обычные слова, а просто некий набор звуков.

      Он очень старался не обращать на меня внимания, но все же мое присутствие явно действовало на него угнетающе. Несколько раз он как-то вдруг странно застывал, даже не доведя до конца то или иное движение и словно полностью утратив всякий интерес к игре, потом снова брался за дело. Впрочем, вскоре ему все надоело, и он шлепнулся на пол. Я даже хотел ему поаплодировать за доставленное мне удовольствие, но решил, что, наверное, не стоит.

      – Весьма впечатляющее зрелище, Итиро, – похвалил я его. – Только я не совсем понял, кого ты изображал?

      – А ты догадайся!

      – Хм… Принца Ёсицунэ, быть может? Нет? Воина-самурая? Тоже нет? Тогда, может, ниндзя?

      – Холодно, дед. Ты идешь совершенно не в ту сторону.

      – Ну так скажи сам. Кем ты был?

      – Одиноким рейнджером![1]

      – Кем?

      – Одиноким рейнджером! Хай ю, Сильвер!

      – Одиноким рейнджером? Это что же, ковбой?

      – Хай ю, Сильвер! – Итиро опять вскочил и понесся галопом; на этот раз он еще конское ржание изобразить пытался.

      – Итиро! – окликнул я его несколько более решительно. – Погоди минутку, послушай! По-моему, куда интереснее быть Ёсицунэ.

Скачать книгу


<p>1</p>

Персонаж множества американских радио– и телепрограмм, кинофильмов, книг и комиксов; исходная радиопостановка вышла в 1933 г., первый короткометражный фильм – в 1938 г.