Сырная магия, или Не хочу без любви!. Ольга Пашнина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сырная магия, или Не хочу без любви! - Ольга Пашнина страница 5
Это было платье. Необычное платье, причем необычное настолько, что я с полминуты рассматривала его с открытым ртом, а потом засмеялась. С виду оно было почти обычное: без бретелек, с пышной расклешенной юбкой. Желтое, яркое, моего размера. Вот только юбка, благодаря росписи, словно была составлена из ломтиков сыра. С дырочками!
– Осталось сделать сырный трон, – фыркнул Дрю.
– Спасибо, – украдкой вытерев слезы, сказала я. – Очень красиво.
– А теперь есть! – объявила Камилла, увернувшись от моих попыток с ней обняться. – Кто первый, того и блины!
Я моргнуть не успела, как они с Рикардом сорвались с места, чуть не снесли забор и застряли в дверях дома Рета. Каждый хотел успеть вперед, они пихались и переругивались под нашими с Дрю немного ошалелыми взглядами.
– Детский сад, – резюмировала я.
Повернулась к Дрю и сказала:
– Спасибо большое. И еще… я бы не уехала без тебя.
– Я знаю, Сырочек, – подмигнул призрак. – Я тоже без тебя никуда не уеду! Беги завтракать, иначе эти двое тебе оставят только крошки от блинчиков.
Я закусила губу. Надо срочно придумать, как отвязать Дрю от территории дома! Рикард сказал, что просто так перенести кости не получится – привязка идет именно к месту убийства. Но он обещал подумать, и теплилась надежда, что Дрю сможет хотя бы на соседнюю улицу переехать.
Когда я вернулась в дом, Рикард и Камилла о чем-то спорили. Как оказалось – о последнем кусочке красной рыбы, который Камилла невозмутимо съела, несмотря на то что к нему уже тянулась рука Рикарда.
– Девочкам надо уступать! – безапелляционно объявила подруга.
И до кучи высыпала в свою тарелку и остатки сыра.
– Ты видела? – повернулся Рикард ко мне. – Она все съела!
– Ребята, вам необязательно меня веселить, – вздохнула я. – Все нормально.
Они явно изо всех сил старались вести себя непринужденно, чтобы не было так тоскливо. Но сейчас, похоже, увлеклись, потому что Рикард с вполне реальной обидой в голосе произнес:
– Нет, ну ты видела? Она мне вообще не оставила!
– Нарежу тебе еще! – Я закатила глаза.
– В отдельную тарелочку можно? – Рикард злобно зыркнул на Камиллу.
Та и бровью не повела, затолкала в рот целый блин и потянулась за новым. Да, в нашем доме поселился настоящий детский сад. И как взрослый мужик, следователь, который таскает баб к себе на работу, умудряется чуть ли не драться за блинчик?
– Вечером, – сказала я, садясь за стол, – постарайтесь быть дома. Сделаю вам праздничный ужин. Раз уж… не вышло скрыть день рождения.
– А это фто, – прошамкала с набитым ртом подруга, – не пражнифный зафтрак?
– Только у тебя, – буркнул Рикард. – Ты же почти все блины поела.
Камилла уставилась на него с выражением крайнего негодования.
– Да