The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 10: under the Leads. Giacomo Casanova

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 10: under the Leads - Giacomo Casanova страница 4

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 10: under the Leads - Giacomo Casanova

Скачать книгу

me an account of his expenditure every month, and that he would spend the surplus on what I liked.

      "Get me the Leyden Gazette twice a week."

      "I can't do that, because it is not allowed by the authorities."

      Sixty-five livres a month was more than I wanted, since I could not eat more than I did: the great heat and the want of proper nourishment had weakened me. It was in the dog-days; the strength of the sun's rays upon the lead of the roof made my cell like a stove, so that the streams of perspiration which rolled off my poor body as I sat quite naked on my sofa-chair wetted the floor to right and left of me.

      I had been in this hell-on-earth for fifteen days without any secretion from the bowels. At the end of this almost incredible time nature re-asserted herself, and I thought my last hour was come. The haemorrhoidal veins were swollen to such an extent that the pressure on them gave me almost unbearable agony. To this fatal time I owe the inception of that sad infirmity of which I have never been able to completely cure myself. The recurrence of the same pains, though not so acute, remind me of the cause, and do not make my remembrance of it any the more agreeable. This disease got me compliments in Russia when I was there ten years later, and I found it in such esteem that I did not dare to complain. The same kind of thing happened to me at Constantinople, when I was complaining of a cold in the head in the presence of a Turk, who was thinking, I could see, that a dog of a Christian was not worthy of such a blessing.

      The same day I sickened with a high fever and kept my bed. I said nothing to Lawrence about it, but the day after, on finding my dinner untouched, he asked me how I was.

      "Very well."

      "That can't be, sir, as you have eaten nothing. You are ill, and you will experience the generosity of the Tribunal who will provide you, without fee or charge, with a physician, surgeon, and all necessary medicines."

      He went out, returning after three hours without guards, holding a candle in his hand, and followed by a grave-looking personage; this was the doctor. I was in the height of the fever, which had not left me for three days. He came up to me and began to ask me questions, but I told him that with my confessor and my doctor I would only speak apart. The doctor told Lawrence to leave the room, but on the refusal of that Argus to do so, he went away saying that I was dangerously ill, possibly unto death. For this I hoped, for my life as it had become was no longer my chiefest good. I was somewhat glad also to think that my pitiless persecutors might, on hearing of my condition, be forced to reflect on the cruelty of the treatment to which they had subjected me.

      Four hours afterwards I heard the noise of bolts once more, and the doctor came in holding the candle himself. Lawrence remained outside. I had become so weak that I experienced a grateful restfulness. Kindly nature does not suffer a man seriously ill to feel weary. I was delighted to hear that my infamous turnkey was outside, for since his explanation of the iron collar I had looked an him with loathing.

      In a quarter of an hour I had told the doctor all.

      "If we want to get well," said he, "we must not be melancholy."

      "Write me the prescription, and take it to the only apothecary who can make it up. M. Cavalli is the bad doctor who exhibited 'The Heart of Jesus,' and 'The Mystical City.'"

      "Those two preparations are quite capable of having brought on the fever and the haemorrhoids. I will not forsake you."

      After making me a large jug of lemonade, and telling the to drink frequently, he went away. I slept soundly, dreaming fantastic dreams.

      In he morning the doctor came again with Lawrence and a surgeon, who bled me. The doctor left me some medicine which he told me to take in the evening, and a bottle of soap. "I have obtained leave," said he, "for you to move into the garret where the heat is less, and the air better than here."

      "I decline the favour, as I abominate the rats, which you know nothing about, and which would certainly get into my bed."

      "What a pity! I told M. Cavalli that he had almost killed you with his books, and he has commissioned me to take them back, and to give you Boethius; and here it is."

      "I am much obliged to you. I like it better than Seneca, and I am sure it will do me good."

      "I am leaving you a very necessary instrument, and some barley water for you to refresh yourself with."

      He visited me four times, and pulled me through; my constitution did the rest, and my appetite returned. At the beginning of September I found myself, on the whole, very well, suffering from no actual ills except the heat, the vermin, and weariness, for I could not be always reading Boethius.

      One day Lawrence told me that I might go out of my cell to wash myself whilst the bed was being made and the room swept. I took advantage of the favour to walk up and down for the ten minutes taken by these operations, and as I walked hard the rats were alarmed and dared not shew themselves. On the same day Lawrence gave me an account of my money, and brought himself in as my debtor to the amount of thirty livres, which however, I could not put into my pocket. I left the money in his hands, telling him to lay it out on masses on my behalf, feeling sure that he would make quite a different use of it, and he thanked me in a tone that persuaded me he would be his own priest. I gave him the money every month, and I never saw a priest's receipt. Lawrence was wise to celebrate the sacrifice at the tavern; the money was useful to someone at all events.

      I lived from day to day, persuading myself every night that the next day I should be at liberty; but as I was each day deceived, I decided in my poor brain that I should be set free without fail on the 1st of October, on which day the new Inquisitors begin their term of office. According to this theory, my imprisonment would last as long as the authority of the present Inquisitors, and thus was explained the fact that I had seen nothing of the secretary, who would otherwise have undoubtedly come to interrogate, examine, and convict me of my crimes, and finally to announce my doom. All this appeared to me unanswerable, because it seemed natural, but it was fallacious under the Leads, where nothing is done after the natural order. I imagined the Inquisitors must have discovered my innocence and the wrong they had done me, and that they only kept me in prison for form's sake, and to protect their repute from the stain of committing injustice; hence I concluded that they would give me my freedom when they laid down their tyrannical authority. My mind was so composed and quiet that I felt as if I could forgive them, and forget the wrong that they had done me. "How can they leave me here to the mercy of their successors," I thought, "to whom they cannot leave any evidence capable of condemning me?" I could not believe that my sentence had been pronounced and confirmed, without my being told of it, or of the reasons by which my judges had been actuated. I was so certain that I had right on my side, that I reasoned accordingly; but this was not the attitude I should have assumed towards a court which stands aloof from all the courts in the world for its unbounded absolutism. To prove anyone guilty, it is only necessary for the Inquisitors to proceed against him; so there is no need to speak to him, and when he is condemned it would be useless to announce to the prisoner his sentence, as his consent is not required, and they prefer to leave the poor wretch the feeling of hope; and certainly, if he were told the whole process, imprisonment would not be shortened by an hour. The wise man tells no one of his business, and the business of the Tribunal of Venice is only to judge and to doom. The guilty party is not required to have any share in the matter; he is like a nail, which to be driven into a wall needs only to be struck.

      To a certain extent I was acquainted with the ways of the Colossus which was crushing me under foot, but there are things on earth which one can only truly understand by experience. If amongst my readers there are any who think such laws unjust, I forgive them, as I know they have a strong likeness to injustice; but let me tell them that they are also necessary, as a tribunal like the Venetian could not subsist without them. Those who maintain these laws in full vigour are senators, chosen

Скачать книгу