Север и Юг. Великая сага. Книга 1. Джон Джейкс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Север и Юг. Великая сага. Книга 1 - Джон Джейкс страница 73

Север и Юг. Великая сага. Книга 1 - Джон Джейкс The Big Book

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Сегодня такой случай представился. Рабы жили почти в миле от их дома. Если крики были слышны с такого расстояния, значит происходило что-то по-настоящему ужасное.

      – Что, черт возьми, они там делают с Приамом? – воскликнул Купер, без стука ворвавшись в библиотеку.

      Тиллет посмотрел на сына сквозь густое облако табачного дыма. На его лысой голове поблескивал пот. Все окна были закрыты. «Чтобы не слышать неприятных звуков?» – вдруг подумал Купер.

      – Я отдал приказ о «кошачьей порке».

      Лицо Купера окаменело.

      – Боже мой… Это же варварство!

      Тиллет вскочил:

      – Меня не интересуют твои благочестивые высказывания!

      – А как насчет ваших собственных?

      – О чем ты?

      – Не далее как позавчера вы весьма самодовольно заявили другу Орри, что в Монт-Роял нет шрамов на спинах рабов. Вас не затруднит потом объяснить шрамы Приама?

      – Мне незачем это объяснять, ты, дерзкий щенок! Приам – моя собственность, я делаю с ним что хочу.

      Они стояли лицом к лицу, яростно глядя друг на друга. Купер вдруг почувствовал, что с него довольно.

      – Он человек. А вы называете его собственностью. Эта чудовищная система погубит штат, да и весь Юг вместе с ним.

      – Я уже слыхал эти нравоучения. – Тиллет взмахнул трубкой, отчего в душный воздух вылетела струйка дыма, и повернулся спиной к сыну. – Будь так любезен, оставь меня в покое.

      Купер вышел, громко хлопнув дверью.

* * *

      Завтрак на следующее утро прошел в мрачном настроении. Когда Джордж спросил Орри о состоянии Приама, тот набычился и сухо ответил, что раб в больничке. Спустя несколько минут Орри объявил, что вскоре уедет и вернется только после полудня. Он ничего не стал объяснять и не извинился за то, что оставляет своего гостя в одиночестве, к тому же очень сильно нервничал. Джордж был заинтригован поведением друга.

      Кларисса спустилась к завтраку чуть позже и безуспешно пыталась казаться веселой. Она явно плохо спала. Молча поковырявшись в тарелке, она чуть ли не с благодарностью начала успокаивать своих дочерей, которые, как всегда, из-за чего-то поссорились и начали громко браниться.

      Потом появился Купер. Он был не причесан. Из-под пояса измятых брюк торчал подол рубашки. Упав на стул рядом с Джорджем и не обращая внимания на еду, он начал что-то хрипло бормотать себе под нос. Джорджу едва удалось различить несколько слов:

      – Не могу здесь больше оставаться. Не хочу иметь с этим ничего общего. Вся эта система не только преступна, но и глупа. Глупа и разрушительна.

      Просидев так совсем недолго, Купер внезапно вскочил и выбежал из комнаты.

      – Что это с ним? – произнес Орри, вскинув брови.

      Вопрос явно не требовал ответа, но Джордж все-таки не удержался:

      – Я почувствовал запах вина. Мне неприятно говорить такое о твоем брате,

Скачать книгу