Охотники за костями. Том 2. Стивен Эриксон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Охотники за костями. Том 2 - Стивен Эриксон страница 33
Интересное волнующее спасение. Но я всё ещё жив, и это главное. Я ещё жив.
Ожесточённая схватка подошла к концу. Калам, лежавший рядом с Быстрым Беном, прищурился, но даже так едва мог разглядеть огромные силуэты уходящих на запад от дороги демонов.
– Кажется, их охота ещё не окончена, – пробормотал убийца, вытирая рукой пот, щиплющий глаза.
– Нижние боги, – прошептал Быстрый Бен.
– Слышал тот вой? – спросил Калам, усаживаясь. – Гончие Тьмы, я ведь прав, Бен? Значит, у нас тут ящерокоты, огромные медвепсы, вроде того, которого тоблакай убил в Рараку, а теперь ещё и Гончие… чародей, я больше не хочу идти по этой дороге.
– Нижние боги, – вновь прошептал Быстрый Бен.
Госпожа отвернулась от лейтенанта Пореса, когда его патруль попал в засаду во время разведки, двигаясь вглубь суши, в трёх днях пути к западу от И'гхатана. Из всех напастей на его голову свалились умирающие с голоду бандиты. Солдаты отбились, но Арамстос во время стычки обзавёлся сквозной дырой от арбалетной стрелы в левом предплечье, а над его правым коленом красовался порез от меча, достаточно глубокий, чтобы отделить мышцы от кости. Целители его заштопали, срастили изорванную плоть и закрыли раны. Тем не менее, боль продолжала его терзать. Всю дорогу назад, к разбитому на побережье северного моря лагерю, он ехал, лёжа на спине в переполненной повозке, медленно приходя в себя. В лагере к повозке подошёл капитан Добряк.
Ничего не сказав, он забрался внутрь, схватил Пореса за здоровую руку и стащил с тюфяка. Капитан волок лейтенанта, пока тот спотыкался и пошатывался, то и дело припадая на раненую ногу.
Тяжело хватая воздух ртом, Порес спросил:
– К чему такая спешка, капитан? Я не слышал, чтобы били тревогу…
– Значит, не особо прислушивался, – ответил Добряк.
Порес ошарашено осмотрелся, но ему показалось, что никто вокруг больше не спешит. Не было видно реакции на призыв к оружию, наоборот, лагерь медленно разворачивался, костры разжигались под котлами, а силуэты там и тут кутались в дождевые плащи, пытаясь спастись от леденящего бриза, дувшего с моря.
– Капитан…
– Мои офицеры на валяются без дела, выщипывая волосы из носа, лейтенант. В тех тележках полно по-настоящему раненых солдат, а ты просто мешаешься под ногами. Целители с тобой закончили. Пора хорошенько растянуть слабую ногу. Пора снова стать солдатом, Худ тебя побери, и хватит прихрамывать, лейтенант. Ты подаёшь жалкий пример остальным.
– Прощу прощения, сэр, – весь в поту, Порес изо всех сил пытался не отставать от капитана. – Могу я узнать, куда мы идём?
– Посмотреть на море, – ответил Добряк. – Потом ты вступишь в должность главного караульного, лейтенант. И я сильно рекомендую тебе провести тщательную инспекцию оружия и снаряжения, я, возможно, пройдусь по постам и лично проверю.
– Так точно.
Впереди,