Внезапная насильственная смерть. Картер Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Внезапная насильственная смерть - Картер Браун страница 8
– Бедняжка Дэнни! – посочувствовала мне блондинка. – Вы, наверно, так устали от этой долгой ночной дороги в Саутгемптон и обратно.
– Я сегодня утром собирался выкроить время и заглянуть в салон красоты, но моя любимая секретарша отлучилась попить кофейку, ничего не поделаешь. Или предполагалось, что я начну выяснять, откуда вам известно о моей поездке к Лейкману прошлой ночью?
– Я догадалась. Это было вполне логично. Ну и как Конрад отреагировал на ваш рассказ?
– Прекрасно. Он меня выслушал, угостил выпивкой и уволил.
– Какая жалость, – мягко протянула она. – Это означает, что он уже больше не ваш клиент?
– Я никогда не работаю с клиентами двух видов: теми, что не платят аванс, и теми, что меня увольняют.
Она спокойно поменяла местами ноги: теперь левая лежала на правой, чуть покачиваясь.
– Вот именно за этим я и пришла к вам, Дэнни. Я хочу стать вашим клиентом, дать вам задание – я правильно употребила это слово? Мне все так ужасно интересно: подумать только, я сижу в офисе настоящего частного детектива! Могу поклясться, что у вас потрясающая секретарша и туповатый, но верный помощник где-то тут поблизости.
– Великолепно! Могу поклясться, что вы держите своего бородатого друга в ежовых рукавицах! Если это не так, то придется мне кое-что предпринять, когда я его снова увижу.
Она взмахнула ресницами, потом тяжело уронила веки.
– Дэнни, – выдохнула она, – вы так притягательны!
– О, вам надо было бы проверить это в темной комнате! Кажется, это называется «контакт»?
– Так вас заинтересовало мое предложение, Дэнни? – спросила она. – Вы будете работать на меня? – Ее нижняя губка слегка оттопырилась. – Это значит, что мы будем работать в тесном контакте.
– Это и есть ваше задание? – с надеждой спросил ее я.
– Не торопите меня, Дэнни. Так вы заинтересованы? – И она интригующе улыбнулась.
– Это будет оплачено?
Она открыла свою черную замшевую сумочку, вытащила пачку банкнотов и протянула их мне. Я отсчитал десять бумажек по пятьдесят долларов и положил в свой бумажник.
– Конечно, меня это интересует, – сказал я. – Расскажите мне подробнее о задании.
– Дуглас объяснит тебе все гораздо лучше, чем я. Если ты не возражаешь, мы могли бы зайти к нему и поговорить.
– Хотите сказать, он боится выходить днем на улицу? Я так и предполагал!
– Ты должен обещать мне одну вещь, Дэнни, – предупредила она. – Никакого насилия, когда мы с ним встретимся.
– Да я совсем не тот тип, чтобы… «внезапно, насильственной смертью», – осторожно произнес я.
В ее глазах вдруг мелькнула тревога.
– Я-то полагала,