История пчел. Майя Лунде

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История пчел - Майя Лунде страница 11

История пчел - Майя Лунде

Скачать книгу

он умолк, и воцарилась тишина, нарушаемая лишь шелестом коричневатой пожухлой листвы за окном. Я отхлебнул чая, и этот звук словно проник в каждый уголок того безмолвия. Кровь бросилась мне в лицо, я быстро поставил чашку на столик, но профессор, похоже, ничего не заметил и лишь молча сидел, не обращая на меня никакого внимания.

      – У меня сегодня день рожденья, – проговорил он наконец.

      – Ох, я и не знал! Прошу простить меня… и примите мои сердечные поздравления!

      – Вам известно, сколько мне исполнилось? – Его взгляд упал наконец на меня.

      Я замялся. Сколько же ему может быть? Он, должно быть, очень стар. Ему далеко за пятьдесят. Возможно, около шестидесяти? Я заерзал. Мне вдруг показалось, что в комнате ужасно жарко. Я кашлянул. Какого же ответа он ждет?

      Я не ответил, и профессор опустил глаза.

      – Это не имеет никакого значения.

      Разочарование? Я разочаровал его? Вновь?

      Лицо его оставалось бесстрастным. Отставив чашку, профессор взял кекс – самый обычный, самый будничный кекс. Сейчас, во время нашей странной беседы, этот кекс был удивительно не к месту.

      Он положил кекс на блюдце, но есть не стал. Тишина становилась гнетущей. Пришла моя очередь нарушить ее.

      – Вы собираетесь устраивать празднование? – спросил я и тут же пожалел об этом. Бессмысленный, жалкий вопрос – ведь профессор не ребенок.

      Впрочем, до ответа он не снизошел, он лишь молча сидел напротив меня, зажав в руке блюдце и глядя на маленький засохший кекс. Он слегка наклонил блюдце, кекс съехал на самый краешек, но профессор в последнюю секунду опомнился и отставил блюдце в сторону.

      – Студентом вы подавали надежды, – произнес он наконец и сделал глубокий вдох, точно желая что-то добавить, но больше ничего не сказал.

      Я прокашлялся.

      – Вы так считаете? Он переменил позу.

      – Когда вы явились ко мне, я возлагал на вас немалые надежды. – Он опустил руки, и они повисли безжизненными плетьми. – Ваш неизбывный энтузиазм и ваша страсть – вот что меня подкупило. Вообще-то я тогда не планировал брать ассистента.

      – Благодарю вас, профессор, я очень ценю вашу похвалу.

      Он выпрямился, словно аршин проглотил, и теперь сам напоминал ученика.

      – Но что же с вами… что случилось? (У меня кольнуло в груди. Он задал мне вопрос, но как на него ответить?) Это произошло еще тогда, когда вы работали над докладом о Сваммердаме? – Он вновь быстро взглянул на меня, но отвел глаза, что ему было несвойственно.

      – О Сваммердаме? Но с тех пор уже столько лет прошло, – ответил я.

      – Да. Вот именно. Все это было много лет назад. Именно тогда вы с ней и познакомились, верно?

      – Вы о… моей жене?

      Его молчание подсказало, что я правильно его понял.

Скачать книгу