The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке. Шарлотта Бронте
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке - Шарлотта Бронте страница 17
Madame Pelet had her own society, her own circle of chosen visitors, whom, however, I seldom saw, as she generally entertained them in what she called her “cabinet,” a small den of a place adjoining the kitchen, and descending into it by one or two steps. On these steps, by-the-by, I have not unfrequently seen Madame Pelet seated with a trencher on her knee, engaged in the threefold employment of eating her dinner, gossiping with her favourite servant, the housemaid, and scolding her antagonist, the cook; she never dined, and seldom indeed took any meal with her son; and as to showing her face at the boys’ table, that was quite out of the question. These details will sound very odd in English ears, but Belgium is not England, and its ways are not our ways.
Madame Pelet’s habits of life, then, being taken into consideration, I was a good deal surprised when, one Thursday evening (Thursday was always a half-holiday), as I was sitting all alone in my apartment, correcting a huge pile of English and Latin exercises, a servant tapped at the door, and, on its being opened, presented Madame Pelet’s compliments, and she would be happy to see me to take my “goûter[139]” (a meal which answers to our English “tea”) with her in the dining-room.
“Plaît-il?[140]” said I, for I thought I must have misunderstood, the message and invitation were so unusual; the same words were repeated. I accepted, of course, and as I descended the stairs, I wondered what whim had entered the old lady’s brain; her son was out – gone to pass the evening at the Salle of the Grande Harmonie or some other club of which he was a member. Just as I laid my hand on the handle of the dining-room door, a queer idea glanced across my mind.
“Surely she’s not going to make love to me[141],” said I. “I’ve heard of old Frenchwomen doing odd things in that line; and the goûter? They generally begin such affairs with eating and drinking, I believe.”
There was a fearful dismay in this suggestion of my excited imagination, and if I had allowed myself time to dwell upon it, I should no doubt have cut there and then[142], rushed back to my chamber, and bolted myself in; but whenever a danger or a horror is veiled with uncertainty, the primary wish of the mind is to ascertain first the naked truth, reserving the expedient of flight for the moment when its dread anticipation shall be realized. I turned the door-handle, and in an instant had crossed the fatal threshold, closed the door behind me, and stood in the presence of Madame Pelet.
Gracious heavens! The first view of her seemed to confirm my worst apprehensions. There she sat, dressed out in a light green muslin gown, on her head a lace cap with flourishing red roses in the frill; her table was carefully spread; there were fruit, cakes, and coffee, with a bottle of something – I did not know what. Already the cold sweat started on my brow, already I glanced back over my shoulder at the closed door, when, to my unspeakable relief, my eye, wandering mildly in the direction of the stove, rested upon a second figure, seated in a large fauteuil[143] beside it. This was a woman, too, and, moreover, an old woman, and as fat and as rubicund as Madame Pelet was meagre and yellow; her attire was likewise very fine, and spring flowers of different hues circled in a bright wreath the crown of her violet-coloured velvet bonnet.
I had only time to make these general observations when Madame Pelet, coming forward with what she intended should be a graceful and elastic step, thus accosted me:
“Monsieur is indeed most obliging to quit his books, his studies, at the request of an insignificant person like me – will Monsieur complete his kindness by allowing me to present him to my dear friend Madame Reuter, who resides in the neighbouring house – the young ladies’ school.”
“Ah!” thought I, “I knew she was old,” and I bowed and took my seat. Madame Reuter placed herself at the table opposite to me.
“How do you like Belgium, Monsieur?” asked she, in an accent of the broadest Bruxellois. I could now well distinguish the difference between the fine and pure Parisian utterance of M. Pelet, for instance, and the guttural enunciation of the Flamands. I answered politely, and then wondered how so coarse and clumsy an old woman as the one before me should be at the head of a ladies’ seminary, which I had always heard spoken of in terms of high commendation. In truth there was something to wonder at. Madame Reuter looked more like a joyous, free-living old Flemish fermière[144], or even a maÎtresse d’auberge[145], than a staid, grave, rigid directrice de pensionnat. In general the continental, or at least the Belgian old women permit themselves a licence of manners, speech, and aspect, such as our venerable granddames would recoil from as absolutely disreputable, and Madame Reuter’s jolly face bore evidence that she was no exception to the rule of her country; there was a twinkle and leer in her left eye; her right she kept habitually half shut, which I thought very odd indeed. After several vain attempts to comprehend the motives of these two droll old creatures for inviting me to join them at their gouter, I at last fairly gave it up, and resigning myself to inevitable mystification, I sat and looked first at one, then at the other, taking care meantime to do justice to the confitures, cakes, and coffee, with which they amply supplied me. They, too, ate, and that with no delicate appetite, and having demolished a large portion of the solids, they proposed a “petit verre[146].” I declined. Not so Mesdames Pelet and Reuter; each mixed herself what I thought rather a stiff tumbler of punch, and placing it on a stand near the stove, they drew up their chairs to that convenience, and invited me to do the same. I obeyed; and being seated fairly between them, I was thus addressed first by Madame Pelet, then by Madame Reuter.
“We will now speak of business,” said Madame Pelet, and she went on to make an elaborate speech, which, being interpreted, was to the effect that she had asked for the pleasure of my company that evening in order to give her friend Madame Reuter an opportunity of broaching an important proposal, which might turn out greatly to my advantage.
“Pourvu que vous soyez sage,” said Madame Reuter, “et à vrai dire, vous en avez bien l’air[147]. Take one drop of the punch” (or ponche, as she pronounced it); “it is an agreeable and wholesome beverage after a full meal.”
I bowed, but again declined it. She went on:
“I feel,” said she, after a solemn sip – “I feel profoundly the importance of the commission with which my dear daughter has entrusted me, for you are aware, Monsieur, that it is my daughter who directs the establishment in the next house?”
“Ah! I thought it was yourself, madame.” Though, indeed, at that moment I recollected that it was called Mademoiselle, not Madame Reuter’s pensionnat.
“I!
136
137
roomy slippers, trodden down at the heels – (
138
she evidently stood in awe – (
139
140
141
she’s not going to make love to me – (
142
should no doubt have cut there and then – (
143
144
145
146
147