Королевские камни. Карина Демина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Королевские камни - Карина Демина страница 29
А Джон подумал, что, возможно, ошибался насчет пса. И вовсе тот не плох.
Она же отступила и головой покачала:
– Я… я не могу.
– Глупости.
Пса звали Райдо, точно: почему-то имена заказчиков в Джоновой голове не задерживались, в отличие от названий их сейфов. Вот сейфы Джон помнил в мелочах, даже те, первые, с которыми он возился подолгу, к немалому неудовольствию людей, ждавших не мастера, но чудодела.
– Со мной сможешь? – Райдо взял альву за руку, очень осторожно, словно опасаясь эту самую руку сломать. И Джон, глядя на пальцы пса, толстые, грубые, согласился, что осторожность эта вовсе не излишество. – Со мной ведь не страшно… да и что там страшного может быть?
Черный футляр для драгоценностей. Старый.
Джону позволили смотреть: о нем, кажется, вовсе забыли. И он, пользуясь шансом, присел, прислонился к стальной стене, скрывавшей еще двадцать восемь тайн.
Или больше?
Не зря ведь в конторе не сохранилось общего плана… особый заказ. Нет, Джону Талботу случалось и прежде иметь дело с особыми заказами, но нынешний… пожалуй, нынешний и среди них выделяется.
– Не открывай, – дрогнувшим голосом попросила альва.
– Нельзя все время прятаться, Ийлэ.
– А… а если попробовать?
– Чего ради?
Промолчала. И все-таки решилась. Замочек на футляре простенький, не замочек даже, но просто крючок серебряный, который соскочил легко. Крышка сама поднялась.
И Джон, поддавшись любопытству, встал, вытянул шею, пытаясь разглядеть, что же такого было в футляре. Прогонять его не стали.
Ленты атласные, тонкие и прочные… и снова ленты… змейка браслета, слишком маленького, чтобы быть взрослым, крохотные, кукольные будто, кольца.
– Что это? – Нат протянул было руку, но получил шлепок по пальцам.
– Мои… украшения… – Альва говорила шепотом, но слышали ее все. – Мама мне показывала… это отец сделал, когда мне исполнился месяц.
Кольцо было… хрупким, иначе и не скажешь. Джон вот побоялся бы взять его в руки. Серебряное плетение, искорка драгоценного камня.
– И браслет к нему…
На браслете переплелись виноградные лозы.
– А это – уже в полгода… и в год…
Колец было множество и браслетов, имелись броши и серебряная погремушка с бубенчиками. Кукольная ложечка, украшенная синим сапфиром.
Бабочка-заколка с дрожащими крыльями, расписанными эмалью.
– Это все… они сохранили это все, а я… я думала, что забрали… те, которые…
– Не забрали, как видишь. – Райдо смотрел на цепочку тонкого плетения, которую держал двумя пальцами. И выражение его лица было… удивленным?
Пораженным.
– И… и хорошо, да? – Альва перебирала кольца. – А это я уже помню… его сделали, когда мне было пять… и еще