Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит. Крэйг С. Залер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит - Крэйг С. Залер страница 11
– Детектив Беттингер? – позвала его секретарша, тщательно выговаривая каждый слог его фамилии. – Хотите кофе?
Темное дрожащее отражение кивнуло.
– Да, пожалуйста.
Шэрон встала, обошла письменный стол и исчезла за внутренней дверью.
– Молоко? Сахар? – послышался ее отделенный от тела голос.
– Нет, благодарю вас.
Через мгновение дежурная вернулась с чашкой в руках. Пара над этой чашкой было больше, чем над котелком ведьмы.
– У вас самая темная кожа из всех, что мне доводилось видеть, – заметила Шэрон, протягивая ему кофе. – Такая же темная, как это.
Беттингер взял чашку, от которой прекрасно пахло и исходило тепло.
– Она как… открытый космос, – добавила дежурная, возвращаясь за письменный стол. – Только без звезд.
Глава 6
Инспектор Зволински
Беттингер пил кофе и наблюдал в окно за жизнью Виктори. Без трех минут девять на стоянку въехал синий, похожий на авианосец лимузин, который занял сразу два парковочных места. Дверь со стороны водителя распахнулась, и наружу выбрался огромный широкоплечий белый мужчина с мощными, подобными бедрам игрока в американский футбол руками. Он взял с пассажирского сиденья клетчатый блейзер, и его могучий локоть захлопнул дверцу с такой силой, что громоподобный звук промчался через Пятьдесят Шестую улицу и вернулся назад, эхом отразившись от похоронного бюро. Мужчина зашагал к участку, на ходу почесывая голову с копной волос, больше похожих на толстую серебристую шкуру, и вытирая пот с бугорчатой поверхности, где устроились пара глаз, куча веснушек и нос, напоминавший корнеплод.
Жюль решил, что этот титан питается необожженными кирпичами.
– Инспектор приехал, – сказала Шэрон.
Услышав ее слова, часовой сразу же перестал хлопать руками.
Зволински шевельнул свободной рукой, и дверь отлетела в сторону, словно была живым напуганным существом. Войдя в участок, великан оценивающе взглянул на Беттингера.
– А они не шутили, когда сказали, что вы черный.
– Приятно поз…
– Да вы практически фиолетовый. – Инспектор, словно метеор, промчался к двери. – Следуйте за мной.
И новый сотрудник последовал.
Зволински бросил на письменный стол секретарши шоколадный батончик, и тот скользил по поверхности стола до тех пор, пока не уткнулся в большой белый телефон.
– Из-за этой дряни у тебя сгниют зубы.
Шэрон улыбнулась и потянулась за сластью.
– Спасибо.
– Я тебя предупредил.
Часовой распахнул дверь.
– Доброе утро.
– Только не сегодня.
– Вы отделаете его в следующий раз.
Беттингер обратил внимание на следы на больших руках Зволински, когда шел за ним в следующее