Компромисс. Станислав Викторович Никсман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Компромисс - Станислав Викторович Никсман страница 9
Делать официальный запрос в корпоративной системе и оставлять следы было нельзя. Кого же тогда спросить? Возможно, Аид знает, где сейчас обитает нужный мне Купидон? Решено, сперва загляну к повелителю усопших. Ох и не любит мой дядька биржевиков, разве что только меня всегда рад видеть. Я уверен – он поможет. К тому же, из его подземного царства ведёт множество тайных путей в другие миры, а значит я легко запутаю любого, кто захочет проследить за мной.
С этими мыслями я ускорил свой шаг.
Гермес уже минут двадцать копался в механизме шварцвальдских часов, пытаясь понять почему чёртова кукушка перестала двигаться. Завтра должен заглянуть клиент, который позвонил пару часов назад и проявил интерес в покупке этой старинной вещи. Надо было успеть всё починить и придать часам товарный вид.
Дверь подсобки, где находился биржевой портал неожиданно распахнулась и в помещение вошёл здоровенный детина в военной форме спецподразделения «Олимп». Левый бок его куртки заметно оттопыривался в районе подмышки, и скрывалось там явно не портмоне, набитое деньгами.
Хозяин антикварной лавки, расположенной на улице Строгет в Копенгагене, невольно ахнул и чуть не уронил старинные часы на пол, сразу узнав в своём госте Геракла.
Никто, кроме Сатаны, не догадывался, что в теле Амура вот уже почти восемьдесят лет скрывается другой бог. Внезапное появление главы биржевого спецназа могло означать для Гермеса только одно – его раскрыли и снова отправят в тюрьму на Цереру, ведь давняя встреча с Алкидом именно этим и закончилась.
– Как дела, Антерот? – поинтересовался полубог, удивлённо оглядываясь по сторонам. – А мне рассказывали, ты владеешь баром. Врали значит.
– Владел, – выдавил из себя лже-Амур, бросая короткие взгляды на закреплённый прямо над головой Алкида бронзовый одноручный меч, – но когда родное измерение, вместе с моим бизнесом, провалилось в Хаос, то решил сменить род деятельности, да и переехал заодно…
– Блин, жаль, – вздохнул Геракл. – Ну, тогда извиняй. Хотелось гульнуть от души, но вижу, тут у тебя ничего нет, кроме пыльных старых вещей. Ладно, попытаю счастья у одного из Бахусов. Хотя, боюсь в свете последних событий на Бирже, у этих богов сейчас могут очереди стоять из желающих напиться. Только мне толпа-то как раз и не нужна…
– Погоди-ка, – окликнул лже-Купидон развернувшегося и шагнувшего обратно в подсобку Геракла. – У меня здесь есть недурной виски. Впрочем, слово «недурной», по отношению к Гленфидичу тридцать седьмого года, звучит почти как оскорбление. Я держал эту бутылку для продажи, но