Времена огня и погибели. Анатолий Бочаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Времена огня и погибели - Анатолий Бочаров страница 10

Времена огня и погибели - Анатолий Бочаров

Скачать книгу

из присутствующих пожелать что-то сказать, но Гайвен взмахнул рукой, и любой изреченный звук утонул в наступившей оглушающей тишине. «Я один могу говорить здесь».

      – Вам всем известно, – продолжил он, – что Коронный Совет предал меня. Граф Роальд Рейсворт, бывший лордом-констеблем королевской армии, убит солдатами моей личной охраны, также как убиты мной лично герцог Эрдер и герцог Коллинс. Прочие пэры находятся под стражей. Им предъявлено обвинение в государственной измене, которое будет рассмотрено судейской коллегией в предусмотренные законом сроки. Печально, – добавил Ретвальд прохладным тоном, – что верховный судья Хлегганс также пребывает под арестом. Впрочем, его заместители разберутся, кому возглавить процесс.

      Гайвен заметил, как шевельнулся тан Эдвин Дурван, один из вассалов Драконьих Владык. Он не запятнал себя активным содействием заговору, хотя вчера, несомненно, тоже кричал здравицы в честь Айны Первой. «Впрочем, не могу же я посадить под арест все государство».

      Гайвен ослабил путы магической вуали, наброшенной им на зал.

      – Говорите, сэр Эдвин. Я разрешаю.

      – Благодарю, лорд Гайвен, – Дурван поднялся на ноги, коротко поклонился. Выпрямился. Смотрел он прямо и ровно, и почти не скрывал недовольства. – Я хочу знать, где лорд Артур, леди Айна и лорд Лейвис. Я хочу знать, где мои господа. Драконьи Владыки.

      – Сбежали, – ответил Гайвен коротко. – Предали меня, как и все остальные, и сбежали.

      С места позади Дурвана поднялся Рикон Дрегг, джентри из Роскрея, одного из графств Запада. Это был человек слегка за сорок в зеленом камзоле, с гербом, изображавшим трех золотых певчих птиц на белом поле, разделенном красной чертой.

      – Я помню, – сказал сэр Рикон медленно, будто слова давались ему с трудом, – что герцог Айтверн… нынешний герцог Айтверн, хочу я заметить, – поправился роскреец, – еще в Сиреневом Зале выражал вам верность, когда все прочие сеньоры в самом деле оказались недостойны доверия, вами ими оказанного. Но я не вижу здесь Артура Айтверна. Я присоединяюсь к недоумению тана Дурвана. Где мой сеньор?

      – Герцог Айтверн выразил несогласие с моей политикой и покинул мою службу. Я оговорился, поставив его в один ряд с сестрой и кузеном. Сэр Артур меня, конечно, не предавал. Мы не сошлись во взглядах на будущее страны, однако клейма предателя на герцоге Малерионском нет. Я лишь освободил его от должности первого министра.

      Все сто человек, что сидели в Зале Гильдий, священники и дворяне, ремесленники и торговцы, напряженно молчали, и Гайвен почувствовал, как ползет по залу, черным крылом задевая стены, страх. «Они поняли, что мир, который они знали прежде, изменился – и сейчас изменится еще сильнее».

      – Господа, – сказал Ретвальд все также спокойно. – Вы не хуже меня видели, что происходило в этот год. Один за другим владетельные

Скачать книгу