Укрощение строптивой. Сюзанна Энок

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Укрощение строптивой - Сюзанна Энок страница 25

Укрощение строптивой - Сюзанна  Энок Скандальные невесты

Скачать книгу

размять ноги, и нисколько не удивилась, когда Китинг Блэквуд покинул игорный стол сразу после нее.

      – Прошу вас, не делайте этого, – украдкой шепнула она, направляясь к двери, ведущей во внутренние помещения клуба, где можно было уединиться.

      – Не делать чего? – негромко отозвался Китинг.

      – Не надо за мной ходить. Кто-нибудь может подумать, что вы меня преследуете.

      – Нет, не преследую.

      «Странный ответ…» – подумала девушка. И тут же почувствовала, как подпрыгнуло ее сердце.

      – Ладно, хорошо, – ответила она. – Но выглядит это именно как преследование, и у людей появится новый повод для сплетен. А я этого не хочу. – Судя по завистливым взглядам, которые бросали на нее подруги, пока она шла по залу, ей очень повезло. Ведь Китинг был дьявольски красив, остроумен и бесстрашен. И прекрасно играл в карты. Если бы не его репутация, у нее не нашлось бы ни единого возражения против его компании.

      И тут ее осенило… Она же относилась к нему точно так же, как многие относились к ней! Камилла споткнулась у порога двери, ведущей в дальние комнаты, и чуть не упала. Но сильная рука вовремя ее поддержала.

      – Осторожнее. Смотрите под ноги.

      – Благодарю вас. Извините меня.

      Китинг пристально взглянул на нее.

      – За что?

      – За то, что судила о вас по вашей репутации. С моей стороны это лицемерие.

      Его чувственные губы дрогнули в усмешке.

      – Нет, нисколько. С вашей стороны это очень мудро. Мы с вами отнюдь не ровня.

      Глядя поверх его плеча на многолюдный зал, откуда за ними наблюдало множество любопытных глаз, Камилла поманила своего собеседника за собой.

      – Если хотите, можете войти.

      После некоторого замешательства он проследовал за ней по узкому коридору, потом вошел в какое-то помещение, закрыл за собой дверь и проговорил:

      – Уж теперь-то на вас никто не глазеет.

      Камилла пожала плечами.

      – На меня и так никто не глазеет.

      – Но почему?.. Не понимаю… Вы ведь прелестны.

      Щеки Камиллы вспыхнули. Она не могла даже припомнить, когда в последний раз ей делали комплименты, не пытаясь при этом ущипнуть или затащить в постель.

      Судорожно сглотнув, Камилла проговорила:

      – Видимо, некоторые считают меня безнадежно запятнанной, а потому готовой продаться задешево, другие же сторонятся как зачумленной.

      – Если бы мне пришлось говорить о мужчинах в целом, – Китинг криво усмехнулся, – то почти все они кретины и болваны. Они хотят то, чего не могут получить, но считают, что уже имеющееся у них досталось им слишком дешево, а потому не может считаться ценным.

      «Оказывается, Китинг Блэквуд – незаурядный человек», – внезапно промелькнуло у Камиллы. И она еще больше заинтересовалась этим мужчиной.

      – А какое место в этой классификации занимаете вы?

      – Я

Скачать книгу