Укрощение строптивой. Сюзанна Энок

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Укрощение строптивой - Сюзанна Энок страница 7

Укрощение строптивой - Сюзанна  Энок Скандальные невесты

Скачать книгу

себя сделать глубокий вдох. Леди Хейбери до сих пор мастерски пресекала все попытки лорда Фентона попасть в клуб «Тантал». И самым худшим, чего могла ожидать Камилла, оставаясь в его стенах, были оскорбления (да иногда кто-нибудь, как, например, Фарнесс сегодня, отваживался ущипнуть ее). Но, увы, теперь беда просочилась сквозь стены ее убежища…

      – Но я… – Девушка в растерянности умолкла.

      – Я сообщаю вам об этом только для того, чтобы вас не застигли врасплох позднее, если кто-нибудь еще упомянет о нашем родстве, – продолжал Блэквуд. – Я стараюсь действовать честно.

      Судорожно сглотнув, Камилла пробормотала:

      – Да, сэр, я… я оценила вашу прямоту. – Ей потребовались все силы, чтобы сохранить самообладание и не убежать. – Но поскольку вы гость члена клуба, а я всего лишь играю роль хозяйки за завтраком… Сэр, едва ли я вправе требовать от вас подробного отчета…

      – Это намек на то, что мне незачем было представляться, так как мы с вами больше никогда не встретимся?

      – Мм… да, полагаю, что так, – кивнула Камилла.

      Блэквуд опять улыбнулся.

      – Мой кузен – напыщенный болван, миледи. При этом он, насколько мне известно, никогда и мухи не обидел. По крайней мере намеренно. Вот мне и стало любопытно… Неужели он чем-то обидел вас или оскорбил? Может, именно поэтому вы не хотите за него замуж?

      Камилла никак не ожидала такого вопроса. Пытаясь выиграть время, она отвела глаза и улыбнулась лорду Траску, в этот момент входившему в зал вместе с двумя сыновьями.

      – Если не собираетесь отвечать мне, так и скажите, – поторопил ее Блэквуд. – А меня за столом ждет блюдо с ветчиной и сыром. Не говоря уже о раздосадованном герцоге…

      – В таком случае возвращайтесь за свой стол. – Камилла взяла с пюпитра план размещения гостей и поспешила навстречу очередным прибывшим.

      – Вы когда-нибудь выходите погулять? – донесся из-за ее спины голос Блэквуда.

      О боже! Теперь он ходит за ней по пятам!

      – Нет, сэр.

      – Напрасно. В котором часу вы освобождаетесь от своих обязанностей?

      – Я? В… Позвольте, по-моему, это вас не касается, мистер Блэквуд. А теперь… будьте добры, прекратите отвлекать меня, иначе я буду вынуждена принять меры, чтобы вас отсюда вывели.

      – Я не хотел вас обидеть, миледи. – Он понизил голос. – В Лондоне я не бывал шесть лет, и, как я уже сказал, вы меня заинтриговали. Мало кто способен противостоять Фентону. Поэтому я не прочь узнать, какие у вас на то имелись причины.

      «А вот моим родителям даже в голову не пришло спросить об этом», – со вздохом подумала Камилла.

      – Я освобожусь после часу дня, – выпалила она на одном дыхании, – чтобы не передумать. – Но я почти никогда не покидаю территорию клуба. Вы найдете меня за домом, в розарии.

      Блэквуд коротко поклонился.

      – Непременно найду, миледи.

      Сделав вид, что занята опоздавшими на завтрак гостями,

Скачать книгу