Жуткий король. Уильям Риттер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жуткий король - Уильям Риттер страница 22

Жуткий король - Уильям Риттер #YoungDetective

Скачать книгу

порядок на улицах города. Людям было невдомек, что офицер Баркер продолжал исполнять роль героя еще долгое время после того, как его объявили злодеем. И, несмотря на приказы Марлоу, плакаты с его лицом продолжали попадаться на глаза.

      Если Нью-Фидлем и мог бы со временем позабыть нелепые слухи о вервольфе из Вест-Энда, то явно не в самый разгар шумихи по поводу всего сверхъестественного.

      – О чем задумались? – спросил Чарли, прерывая молчание.

      Я очнулась от мыслей и посмотрела на унылое пустое здание.

      – О том, как все меняется, – честно ответила я. – Порой это сильно удручает.

      Он обернулся, посмотрел на стену и мрачно кивнул. Старая пара перед нами вдруг показалась уже не такой милой и симпатичной – они, скорее, напоминали невольных очевидцев, дожидавшихся, когда можно будет сойти на остановке и подбежать к ближайшему констеблю, чтобы рассказать об увиденном опасном преступнике. Узнали ли они его лицо на плакатах? И зачем мы вообще едем куда-то у всех на виду?

      – Знаете, – проговорила я, – а вы ведь ничего не должны Нью-Фидлему. Вам необязательно помогать его жителям.

      – Смотрите, – махнул рукой Чарли, когда мы повернули на Маркет-стрит.

      На широком окне ближайшего дома мужчина огромными буквами аккуратно выводил надпись «НОННА САНТОРО». Две последние буквы пока что были лишь намечены контуром.

      – Итальянский ресторанчик?

      – Да, – улыбнулся Чарли. – Скоро откроется в самый первый раз. Очень приятное семейство. Я купил свой первый обед у этого мужчины. Пара тефтелей с уличной тележки – все, что я мог тогда себе позволить. Он тоже иммигрант. Его точно ждет успех. Красный соус у него просто замечательный.

      – Ну, тогда ему остается только позавидовать.

      – Мне нравится, когда появляется какое-нибудь новое заведение, – продолжал Чарли. – Новые двери открываются в Нью-Фидлеме каждый день. Если подумать, то сейчас пора просто необычайная. Разве наши родители могли вообразить себе машины, которые моют посуду, машины, которые шьют одежду, машины, которые стирают белье? Скоро по улицам поедут вагоны без всяких лошадей. Я слышал, в Глэнвиле уже пустили электрический трамвай. Кто знает, как преобразятся города через пятьдесят – сто лет. Перемены необязательно бывают к худшему.

      – Ваш оптимизм одновременно озадачивает и вдохновляет, – ответила я.

      – Солнце восходит, – улыбнулся он задумчиво.

      Я посмотрела на небо. Давно уже миновал полдень.

      – Мы с сестрой привыкли так говорить, – пояснил Чарли. – Думаю, вам бы понравилась Алина. Вы часто напоминаете мне ее. Она просто отказывалась верить в плохое, в то, что дальше будет только хуже.

      Он снова улыбнулся и мечтательно посмотрел вдаль, окунаясь в воспоминания.

      – Однажды Алина нашла картину, примерно через год после того, как не стало нашей матери.

Скачать книгу