Одіссея. Гомер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одіссея - Гомер страница 42

Одіссея - Гомер Істини

Скачать книгу

і вчетверо ви щасливіші, данаї, що смертю

      На рівнині полягли біля Трої, в догоду Атрідам!

      Краще б убили й мене, і долю свою я прийняв би

      В день той, коли незліченні троянці мене закидали

      310 Мідними списами біля убитого сина Пелея, —

      З честю й мене поховали б, і славу я мав би в ахеїв.

      Нині ж печальною смертю загинуть мені доведеться».

      Щойно він вимовив це – із шумом страшним величезна

      Хвиля згори налетіла на пліт і у вир закрутила.

      315 Сам він далеко від плоту упав і стерно із ослаблих

      Випустив рук; у жахливій завії вітрів протилежних

      Переламало якраз посередині щоглу високу;

      Рею з вітрилом зірвало й далеко закинуло в море.

      Сам, захлинаючись, довго тримавсь він, проте, під водою.

      320 Виринуть швидко хвиля велика йому заважала

      Й одяг обтяжував той, що дала богосвітла Каліпсо.

      Зрештою виринув він, плюючись безустанно водою

      Гірко-солоною, що з голови його звільна струмила.

      Змучений тяжко, про пліт свій розбитий, проте, не забув він,

      325 Кинувся в хвилю за ним і, швидко його наздогнавши,

      Сів посередині саме, уникнувши смерті близької.

      Хвиля й туди і сюди той пліт течією носила.

      Наче північний Борей восени по рівнині ганяє

      Всохлі терни й будяки, що разом сплелись колючками,

      330 Так і вітри над морською пучиною пліт той носили:

      То його Нот перекине Борею, щоб гнав кудись далі,

      То його Евр віддає Зефірові знов на поталу.

      Кадма дочка, Левкотея, узріла його, струнконога;

      Смертна раніш, називалась Іно й говорила по-людськи,

      335 Нині ж в глибинах морських вона божеські почесті має.

      Зглянувшись над Одіссеєм, що так бідував серед моря,

      Мовби та чайка, злетіла вона над простором безкраїм,

      Сіла з ним поруч на пліт і так почала говорити:

      «Бідний, чого ж Посейдон, землі потрясатель, страшенно

      340 Так розлютився, що стільки оце надіслав тобі лиха?

      Та не погубить тебе, хоч і дуже того він бажає.

      От що тепер ти зроби, – не здаєшся-бо ти нерозумним.

      Скинь усю одіж із себе й віддай тоді пліт свій по хвилях

      Вітру носити, а сам, гребучи руками уперто,

      345 В землю феаків пливи, де судилось тобі врятуватись.

      На, розгорни під своїми грудьми цю намітку нетлінну, —

      З нею ні злої біди, ні загибелі ти вже не бійся.

      Тільки, коли суходолу руками своїми торкнешся,

      Зразу ж зніми цю намітку і в море закинь винно-темне,

      350 Далі від суші, а сам повернися та йди собі прямо».

      Мовивши це, віддала богиня йому ту намітку;

      Чайкою в море широке, що так хвилювалось навколо,

      Знову

Скачать книгу