Посланник небес. Владимир Андреевич Жариков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Посланник небес - Владимир Андреевич Жариков страница 10

Посланник небес - Владимир Андреевич Жариков

Скачать книгу

наши матросы? Едва мы бросим якорь в Плимуте, они побегут в ближайшую таверну и начнут хвастаться своими победами. И разнесут молву о том, что «Кассиопея» – это бывшая «Андромеда», что владелец ее лорд Холлис перепродал корабль миссис Джоус, а потом капитан Гриффитс напал на испанское судно и не заплатил с приза ни пенни в королевскую казну. Эта молва дойдет куда следует так скоро, что все мы отправимся в тюрьму прямо с корабля.

      На этом совещание было закрыто.

      Ближе к вечеру серые облака стали затягивать небо, ветер поднял небольшую качку. Судя по всему, надвигался циклон.

      – Сзади в кильватере судно! – крикнул марсовой.

      – Трехмачтовая шхуна с английским флагом, – разглядел в подзорную трубу капитан Гриффитс. – И, судя по всему, хорошо вооруженная.

      – Это что же получается, нас преследуют? – удивился лорд Холлис.

      – Возможно… – задумчиво согласился Гриффитс.

      – Разорви меня акула! Уж не собираются ли нас ограбить? – предположил Уолтерс.

      – Или арестовать, – добавил Мэтью.

      – Гриффитс, мы сможем от них оторваться? – спросил Холлис.

      – Попробуем, милорд. Эй, на полубаке! Добавить кливера! Поднять грот-бом-брамсель и крюйс-бом-брамсель! Да поживее, черт вас возьми!

      Облака становились плотнее, а ветер крепчал. Не оставалось сомнений, что к ночи разыграется шторм. Гриффитс отдал команду задраивать все люки на верхней и амбразуры на нижней пушечной палубе. Даже если погоня настигнет их, вряд ли кому-нибудь придет в голову палить из пушек во время шторма. Через пару часов преследующее их судно пропало из виду. К Гриффитсу подбежал боцман Джон МакКейн, невысокий коренастый ирландец лет тридцати, нанятый еще в Англии.

      – Господин капитан, шторм надвигается, сэр! Надо бы убрать бом-брамселя, сэр!

      – Погоди, рано еще. И нечего мне тут указывать, я прикажу, когда это потребуется, черт побери!

      Тем не менее, качка становилась все сильнее. Быстро смеркалось, а налетевшие тучи стремительно приближали наступление темноты. Начался дождь.

      – Зарифить паруса! Убрать кливера! – крикнул матросам Гриффитс.

      Волны уже доставали до палубы. Порывистый ветер хлопал парусами и чуть ли не сдувал матросов с вант, да и на скользких реях было нелегко удержаться. Внезапно прозвучал хлопок, словно пушечный выстрел, и звук рвущейся ткани.

      – Крюйс-марсель сорвало! – крикнул кто-то.

      Полотнище паруса огромной белой птицей исчезло в сумерках. Вслед за этим раздался еще один резкий хлопок, грохот и треск.

      – Упала топ грот-брам-стеньга! – закричали матросы.

      – Скотный двор! – выругался Гриффитс. – Только этого не хватало!

      Обломок верхней части грот-мачты повис на канатах.

      Пассажиры укрылись в своих каютах – лежа ничком проще переносится морская болезнь. «Кассиопея», переваливаясь с вала на вал, раскачивалась из стороны в сторону,

Скачать книгу