Безмолвные компаньоны. Лора Перселл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Безмолвные компаньоны - Лора Перселл страница 18

Безмолвные компаньоны - Лора Перселл Очень странный детектив

Скачать книгу

в том, чтобы побыть в доме.

      Сара тут же с новой силой залилась слезами.

      – Ну, ну, мисс Бейнбридж, – сказал Джолион. – Вы можете… вы будете… словом, прислушайтесь к совету мистера Андервуда. Не лучше ли вам остаться в коляске? – он беспомощно оглянулся на Элси в поисках поддержки. Она с трудом удержалась от улыбки. Ведь только вчера, кажется, упрекал сестру в недостатке чувствительности, а что же теперь?

      Мистер Андервуд подошел ближе.

      – Дражайшая мисс Бейнбридж, ободритесь. Обопритесь на мою руку.

      Он оттеснил Сару от Джолиона с такой деликатностью, что Элси лишний раз убедилась: перед ней действительно джентльмен. Медленно он повлек Сару куда-то в сторону.

      – Вы можете посидеть в доме викария, пока не соберетесь с силами. Моя служанка приготовит для вас чай. Соли? У вас есть при себе нюхательные соли?

      Сара что-то, задыхаясь, ответила, но Элси не разобрала слов.

      – Очень хорошо. Сюда, пожалуйста, – его домом оказалась одна из непривлекательных лачуг, жавшихся к краю кладбища. Едва ли такое жилище приличествовало священнику. Элси почти забеспокоилась о том, выдержит ли Сара в такой убогой обстановке до конца службы – казалось, в таком месте ничего не стоит подцепить какую-то заразу. – Этель, сходи за стулом. Будь добра, позаботься об этой леди. Приготовь ей сладкий чай.

      В дверном проеме появилась костлявая карга с беззубым ртом.

      – Но это же последний…

      – Я все знаю, Этель, – резко оборвал викарий. – Делай, как я сказал.

      Ворча, старуха пропустила Сару в дом и закрыла дверь.

      Мистер Андервуд с невозмутимым видом вернулся к ним.

      – Вы очень добры, сэр. Благодарю, – сказал Джолион.

      – Не стоит благодарности. Миссис Бейнбридж, а вы в себе уверены?

      – За ее нервы я готов ручаться собственной жизнью, – ответил за нее Джолион.

      Андервуд взглянул на нее с интересом. Глаза у него были большие и широко раскрытые, но со странно нависшими веками: казалось, викарий не смотрел, а пронзительно вглядывался.

      – Отлично. Тогда, миссис Бейнбридж, я попросил бы вас пройти к входу в церковь и встретить гроб. Его внесут первым, следом войдут скорбящие.

      Элси кивнула. Это было единственное, на что она сейчас была способна.

      Носильщики подняли гроб на плечи и двинулись вперед. Под черный бархатный покров пробрался ветер, и материя хлопала в такт шагам. Герб Бейнбриджей появлялся урывками: вспышки голубого, золота, опять голубое, золото, потом секира.

      Элси уцепилась за рукав Джолиона.

      – Я должна присесть.

      Вдоль дорожки к двери церкви выстроились выщербленные надгробные плиты с топорными надписями на них. Сразу на трех надгробиях кряду значилось имя Джон Смит, причем даты на них отстояли одна от другой не больше чем на два года. Дальше, за розовым кустом, стояли

Скачать книгу