Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама. С. М. Неаполитанский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама - С. М. Неаполитанский страница 5

Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама - С. М. Неаполитанский

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      nakha-dīdhiti-sañchanna-namajjana-tamoguṇā |

      padadvaya-prabhājāla-parākṛta-saroruhā ||19||

      44. nakha-dīdhiti-sañchanna-namajjana-tamoguṇā – Уничтожающая тьму неведения своих бхактов светом Своих ногтей.

      45. pada-dvaya-prabhājāla-parākṛta-saroruhā – Превосходящая красотой Своих ступней цветок лотоса.

      siñjāna-maṇimañjīra-maṇḍita-śrī-padāmbujā |

      marālī-mandagamanā mahālāvaṇya-śevadhiḥ ||20||

      46. siñjāna-maṇi-mañjīra-maṇḍita-śrī-padāmbujā – Носящая звенящие браслеты из драгоценных камней на Своих благословенных стопах.

      47. marālī-manda-gamanā – Передвигающаяся по-лебединому грациозно.

      48. mahā-lāvaṇya-śevadhi – Великая сокровищница красоты.

      sarvāruṇā'navadyāṅgī sarvābharaṇa-bhūṣitā |

      śiva-kāmeśvarāṅkasthā śivā svādhīn-avallabhā ||21||

      49. sarva-aruṇā – Вся алого цвета.

      50. anavadya-aṅgī – Имеющая безупречное тело.

      51. sarva-abharaṇa-bhūṣitā – Украшенная всеми драгоценностями.

      52. śiva-kāmeśvara-aNka-sthā – Сидящая на коленях Шивы-Камешвары.

      53. śivā – Благая.

      54. svādhīna-vallabhā – Господствующая над Своим супругом.

      sumeru-madhya-śṛṅgasthā śrīmannagara-nāyikā |

      cintāmaṇi-gṛhāntasthā pañca-brahmāsana-sthitā ||22||

      55. sumeru-madhya-śṛṅgasthā – Обитающая на вершине посреди Сумеру.

      56. śrīman-nagara-nāyikā – Властительница священного города Шринагара.

      57. cintāmaṇi-gṛhānta-sthā – Обитающая во дворце из камня чинтамани.

      58. pañca-brahmāsana-sthitā – Восседающая на троне из пяти Брахм.

      mahāpadmāṭavī-saṃsthā kadambavana-vāsinī |

      sudhāsāgara-madhyasthā kāmākṣī kāmadāyinī ||23||

      59. mahāpadma-aṭavī-saṃsthā – Живущая в лесу, где растут большие лотосы.

      60. kadamba-vana-vāsinī – Живущая в кадамбовой роще.

      61. sudhā-sāgara-madhya-sthā – Находящаяся посреди моря нектара.

      62. kāmākṣī – Обладающая взглядом, исполняющим желания.

      63. kāma-dāyinī – Дарующая желаемое.

      devarṣi-gaṇa-saṁghāta-stūyamānātma-vaibhavā |

      bhaṇḍāsura-vadhodyukta-śaktisenā-samanvitā ||24|||

      64. devarṣi-gaṇa-saṁghāta-stūyamānātma-vaibhavā – Та, Чьё величие прославляют боги, провидцы, ганы и все остальные.

      65. bhaṇḍāsura-vadhodyukta-śakti-senā-samanvitā – Сопровождаемая могущественной армией, готовой безжалостно уничтожить демона Бханду.

      sampatkarī-samārūḍha-sindhura-vraja-sevitā |

      aśvārūḍhadhiṣṭhitāśva-koṭi-koṭibhi-rāvṛtā ||25||

      66. sampatkarī-samārūḍha-sindhura-vraja-sevitā – Почитаемая восседающим на слонах войском, возглавляемым Сампаткари.

      67. aśvārūḍha-dhiṣṭhitāśva-koṭi-koṭibhira-avṛtā – Окруженная бесчисленным конным войском во главе с Ашварудхой.

      cakrarāja-rathārūḍha-sarvāyudha-pariṣkṛtā |

      geyacakra-rathārūḍha-mantriṇī-parisevitā ||26||

      68. cakrarāja-rathārūḍha-sarvāyudha-pariṣkṛtā – Восседающая в Раджа-чакре, оснащенная всеми видами оружия.

      69. geyacakra-rathārūḍha-mantriṇī-parisevitā – Сопровождаемая Мантрини, управляющей колесницей Гейа-чакры.

      kiricakra-rathārūḍha-daṇḍanāthā-puraskṛtā |

      jvālā-mālinikākṣipta-vahniprākāra-madhyagā ||27||

      70. kiricakra-rathārūḍha-daṇḍanāthā-puraskṛtā – Управляющая колесницей Кири-чакры в сопровождении Данданатхи.

      71. jvālā-mālinikākṣipta-vahniprākāra-madhyagā – Окруженная движущейся стеной огня, созданнной Джвала-Малини.

      bhaṇḍasainya-vadhodyukta-śakti-vikrama-harṣitā |

      nityā-parākramāṭopa-nirīkṣaṇa-samutsukā

Скачать книгу