На златом престоле. Олег Яковлев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На златом престоле - Олег Яковлев страница 43

На златом престоле - Олег Яковлев У истоков Руси

Скачать книгу

– длинная верхняя одежда на Руси.

      22

      Такожде (др. – рус.) – также.

      23

      Жило – этаж, ярус.

      24

      Саян – разновидность сарафана.

      25

      Повой, повойник – платок замужней женщины.

      26

      Гульбище – открытая галерея со столпами и колоннами в княжеских или боярских хоромах; балкон, терраса для прогулок и пиров.

      27

      Шелом – обычно конической формы и остроконечный.

      28

      Вборзе – быстро, скоро.

      29

      Баить, баять – говорить.

      30

      Гривна – денежная и весовая единица Киевской Руси. Название происходит от золотого или серебряного обруча, который носили на шее (на «загривке»). Первоначально (до 12 века) 1 гривна серебра равнялась примерно 410 граммам серебра. Денежная единица 1 гривна кун =20 ногатам=25 кунам=50 резанам =150 веверицам.

      31

      Потир – Чаша для причастия в церкви.

      32

      Ослаба – слабость.

      33

      Николи (др. – рус.) – никогда.

      34

      Мочно (др. – рус.) – можно.

      35

      Базилевс – титул византийского императора.

      36

      Стрый – дядя по отцу.

      37

      Отрок – категория младших дружинников. Отроки выполняли различные поручения, использовались в качестве гонцов, посыльных. Считались выше гридней (о гриднях – см. далее в примечаниях).

      38

      Ве́верица – самая мелкая денежная единица в Древней Руси, составляла 1/150 часть гривны.

      39

      Киноварь – краска из одноимённого минерала. Красного цвета.

      40

      Кияне – киевляне.

      41

      Холоп – категория населения на Руси. Обельные (полные) холопы – рабы, основным источником их происхождения был плен. Необельные холопы, или закупы – феодально зависимые крестьяне, попавшие в кабалу за долги и юридически могущие освободиться от зависимости, выплатив купу, то есть долг.

      42

      Двоюродный брат. (Примеч. ред.)

      43

      Скотница – казна.

      44

      Мафорий – короткое женское покрывало.

      45

      Хламида – длинный плащ.

      46

      Тя (др. – рус.) – тебя.

      47

      Бо (др. – рус.) – ибо, так как.

      48

      Днесь (др. – рус.) – сегодня.

      49

      Встань (др. – рус.) – бунт, восстание.

      50

      Било

Скачать книгу