Обманка. Филиппа Грегори

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обманка - Филиппа Грегори страница 7

Обманка - Филиппа Грегори Орден Тьмы

Скачать книгу

она ему понадобилась? – спросила Ишрак, присоединяясь к ним у фальшборта судна. – Он так спешил выдворить ее из дома, когда умер ее отец – и так спешил выдвинуть обвинение, по которому ее должны были предать сожжению. Почему он теперь захотел ее вернуть?

      – И тебя тоже, – отрывисто бросил мужчина. – Рабыню Ишрак. Мне приказано привезти обратно и тебя. – Он обратился к Луке. – Ты обязан отдать ее мне, потому что она – беглая рабыня, а лорд – ее хозяин. А леди надо отдать мне потому, что она – сестра лорда Лукретили и является такой же его собственностью, как его кресло или конь.

      – Я – свободная женщина, – отрезала Ишрак. – И она – тоже.

      Он пожал плечами, словно ее слова не имели никакого смысла.

      – Ты – неверная, а она – его сестра. Она находилась во власти своего отца, а затем, после его смерти – своего брата. Он унаследовал ее, как и коров на пастбище. Она – его имущество, точно такая же, как телка.

      Он переключился на брата Пьетро.

      – Если ты помешаешь мне забрать ее с собой, тогда это будет означать, что ты украл имущество лорда Лукретили: его рабыню и его сестру – и я обвиню тебя в воровстве. Если ты ее оставишь у себя, то будешь виновен в похищении.

      Фрейзе вздохнул.

      – Сложное дело, – нарушил он воцарившееся молчание, – потому что по закону, знаете ли, он прав. Женщина действительно принадлежит своему отцу, или брату, или мужу.

      – Я больше не принадлежу моему брату, – внезапно заявила Изольда. Она просунула ладонь Луке под руку и стиснула его локоть. – Мы женаты. Этот мужчина – мой хранитель. Я – его.

      Командир галеры перевел взгляд с ее решительного лица на сжавшего зубы Луку.

      – Правда? Это так, расследователь?

      – Да, – коротко бросил Лука.

      – Но ты же церковник? Тебе поручено расследовать конец мира и докладывать своему Ордену?

      – Я нарушил данные Церкви обеты и взял эту женщину в жены.

      Брат Пьетро шумно сглотнул, но промолчал.

      – Взял в жены и уложил в постель?

      – Да, – подтвердил Лука, сжав Изольде пальцы.

      Короткое молчание – а потом мужчина покачал головой. Он недоверчиво улыбнулся, смерив взглядом обоих.

      – Что? Ты с ней переспал? Взял ее с похотью, подмял под себя, заставил кричать от наслаждения? Вы целовались взасос, и ты ласкал ее груди? Ты обнимал ее за талию, а она охотно приняла тебя в свое тело?

      Изольда побагровела от стыда. Ишрак пришла в ярость.

      – Да, – не моргнув и глазом повторил Лука. – Мы сделали все это.

      – Поцелуй ее.

      – Но нельзя же!.. – запротестовала Изольда, но Лука повернулся к ней, приставил палец под подбородок, чтобы приподнять ее лицо – а потом поцеловал, медленно и крепко, словно неспособен был оторваться от ее губ.

      Изольда была смущена – но ничего не могла с собой поделать: ее голова запрокинулась, руки поднялись к его плечам. Они обнимали

Скачать книгу