Облик Огня. Столкновение стихий. Михаил Липарк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Облик Огня. Столкновение стихий - Михаил Липарк страница 8
Шаарвиль. Перепелиное гнездо. Последний оплот. Святой остров. D’lanesvelle. Замок за все время своего существования сменил великое множество названий, и это лишь некоторые из них. Все в Дастгарде в свое время подверглось изменениям, кроме древнейшего дворца, на совесть выстроенного гномами в стиле далеко не присущем для этой расы – вместо грубых угловатых очертаний Шаарвиль имел округлые формы, но все же с высоты птичьего полета замок являл собой идеальный квадрат, а четыре шпиля белоснежных башен были расположены точно по углам здания. И все это было отнюдь не так, что Первые Люди нанимали гномов для постройки столь величайшего не просто замка, а произведения искусства, где бородатые братья отдавали концы и хоронились прямо в фундаменте, чтобы творение стояло крепче. Нет. Люди пришли на ту землю, что сейчас именовалась Дордонией, когда в Шаарвиле уже заседали первые короли гномов.
Никакого дерева. Все на территории замка было сделано из камня, вплоть до скамеек в Красном Саду. По величественным колоннам ныне королевского тронного зала любой чуть соображающий в строительстве простолюдин мог сразу понять, что белые почти прозрачные столпы были построены задолго после возведения самого Шаарвиля и не имели никакого практического назначения. Мраморные плиты на полу, только что начищенные до блеска служанками, играючи отражали солнечные лучи, попадавшие в зал через окна, размером со взрослого человека, а на столе для гостей, усыпанном разнообразными фруктами, сидела синица – птаха время от времени щеголяла из стороны в сторону, недоверчиво поглядывая на застывших у входа паладинов, охраняющих вход в помещение, словно на котов, которые уже не раз таким образом пытались ввести в заблуждение, чтобы потом внезапно наброситься и перекусить её насквозь.
В конце зала рядом с троном, на котором восседал король, стояла высокая женщина в синем платье, ложащемся прямо на пол, и громко что-то пыталась доказать своему владыке.
– Ты не можешь так поступить, Рогар! Ты мне обещал… Нарушать обещания не достойно короля! – восклицала она.
– Откуда тебе знать, как я могу поступить, а как нет?! – перебивал король, – Лиана едет в Башню Стихий. И это мое последнее слово!
Женщина побледнела и от отчаянья прикусила нижнюю губу, струйки крови начали сочиться наружу.
– Прошу, отнесись к девочке по-отцовски, Рогар, – через некоторое время вновь заговорила она уже более спокойным тоном, – ее вины в этом деле не больше нашей.
Она помялась еще несколько мгновений и продолжила.
– Ответь мне, кто должен взять на себя вину,