The Philippine Islands, 1493-1898. Volume 14 of 55. Unknown

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Philippine Islands, 1493-1898. Volume 14 of 55 - Unknown страница 4

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
The Philippine Islands, 1493-1898. Volume 14 of 55 - Unknown

Скачать книгу

are obtained from the Archivo general de Indias, Sevilla.

      Translations: The first letter in the second document, and the first two in the third, are translated by Henry B. Lathrop, of the University of Wisconsin; the remainder, by Robert W. Haight and Emma Helen Blair.

Complaints Against the Archbishop

      Sire:

      Ever since I began to have dealings with the archbishop Don Fray Miguel de Benavides, and have recognized his temper, I have perceived the difficulties that he would cause me; accordingly, I have always acted with great moderation and care. But the occasions which he gives for such caution are so many that great patience is necessary to bear them; for he persuades himself that everything, both spiritual and temporal, pertains to him, and that there is not a king, or patronage, or Audiencia that can change his will as to what he will do. It therefore results that he very often has quarrels with the Audiencia, with me, with the orders, and with all those of his church; and nothing occurs in connection with the patronage which he does not desire to adjudicate, so it is on that subject that he has had controversies with me. His scruples are insufferable, and they are continually increasing; accordingly, we dread the lengths to which they may carry him. Notwithstanding that he is a religious who is greatly respected, and one of learning and exemplary life, and has always had this reputation, I believe that he would be better in his cell than in the archbishopric or bishopric; and that it would be much better for his conscience and peace of mind, and that this commonwealth would gain much thereby. It is noticeable that his order, knowing him as they do, and regarding him as of good character and reputation, as I have said, have never employed him in any way in their government, as they do not find him qualified for it. I beg your Majesty to be pleased to order that he shall not meddle in those affairs which do not concern him, and that he shall be quiet and treat me and the auditors with respect; and that he avoid disputes and quarrels, since from them can result nothing but evil to the service of God and your Majesty, and scandal to the public. Your Majesty may believe that what I write here is stated with the utmost moderation, considering the outrages which he has committed. I therefore doubt not that many complaints of his proceedings will be sent. The Audiencia have grievances, and sometimes have been so provoked that they have been at the point of sharply correcting him; but some of them are afraid of him for private reasons, and dare not do so. In order not to stumble against such obstacles, I take it to be an efficacious remedy, for the future, that your Majesty should not appoint to the archbishopric or bishoprics of these islands friars who have been trained in these islands without first obtaining a report from the Audiencia of their qualifications and experience in government. May our Lord protect the Catholic person of your Majesty, according to the needs of Christendom. Manila, the first of July, 1605.

      Don Pedro de Acuña

      [In the margin: “Have all the letters which treat of this, and those which concern the archbishop placed together, and have them taken to the Council.”]

      [Endorsed: “Manila, to his Majesty; 1605, Don Pedro de Acuña, the first of July; writes about the archbishop.” “July 21, 1606, examined, and decreed within.”]

      Sire:

      In countries so remote as are these Philipinas Islands, and which lie so far from the royal presence of your Majesty, we are bound, not only by our obligation, but in conscience as well, by our feelings in regard to the sights that every day meet our eyes, and by the commands laid upon us by special instruction from your Majesty and your presidents and auditors, always to give information [of affairs here]. We do so, likewise, in order to secure the aid of the relief which faithful vassals ought to look and hope for in their hardships and calamities from their natural king and lord—whose light, like that of the sun, ought to be equally communicated to all; and whose fatherly protection it is just that we should recognize on all occasions which arise, since we cannot appear personally before the feet of your Majesty. Yet doing what we can in this, we present ourselves with due submission, giving information that is reliable, and derived from experience, of the injuries both to the public and to individuals which this commonwealth, and we the religious of the Order of our father St. Augustine, are suffering from the presence of Don Fray Miguel de Venavides, archbishop of this archiepiscopal see—who, we believe, should be occupying a cell in some convent of his order in exemplary and peaceful life, as he did before he rose to the position of bishop and to the dignity which today he holds. In that position,1 either because he wishes to assume more authority in the [ecclesiastical] government than is his due, or on account of some grave scruples which, continually increasing, so harass and disquiet him that were not the valor and prudence of Don Pedro de Acuña, governor of these islands, so great, and the royal Audiencia which your Majesty has here composed of councillors so wise, Christian, and moderate, fear would often have arisen (and with good cause) of various scandals for which the said prelate has given occasion. For with his revelations and prophecies, of which your Majesty has been informed, he publicly stated that the Chinese were about to rebel, from which it resulted that poor soldiers, and other persons who belong to peoples that resort here, were eager for such an opportunity; and it is believed that the cowardly Chinese were thus led to mutiny and rebellion, putting this whole land in danger. All this arose from the fears of the archbishop, which were not communicated to the person who could, without exciting comment, have taken precautions and prevented the trouble—namely, the governor, with whom he has usually had collisions. These were principally in matters concerning the royal patronage, which loses footing out here; [such conduct is therefore] the less to be tolerated. Your Majesty will have heard long ago of some ill result, for the governor has tried to manage the archbishop with due gentleness, treating him with respect, giving him a wide range in affairs, and temporizing with him in order to avoid contention. During his sicknesses, which are frequent, the governor has entertained him as a guest in his own house, keeping him there a long time. This has been of so little use that he takes every opportunity to disturb, and sometimes without opportunity disturbs, the general peace—at which all of us, not only ecclesiastics but laymen, are so distressed that there is no way of expressing it to your Majesty. We believe that if it were possible for you in España to see how we suffer here, your Majesty would immediately remedy it; for we are led to think that you do not realize the trouble which this matter is causing, or else that it is one which is not to be discussed as it should be, on account of the archbishop’s many scruples. As a result, the condition of affairs is intolerable, which is a most unfortunate thing and one of great importance. Accordingly, as he is a prelate and we are religious, we are writing to your Majesty’s Grandeur; and we make these statements with great circumspection, that it may not seem as if passion were carrying us away.

      Coming, then, to what concerns us, not even the least important incident has occurred in which he has not shown himself opposed to an order such as ours, causing us infinite annoyance—as if it were not we who discovered these regions for your Majesty, and founded with infinite toil this new church, and by whose industry your Majesty has innumerable vassals. Every day, too, we are expecting to open up a greater conversion [of the heathen]; and we continue what was begun by those first fathers who trained us here. We desire not only that the number of the faithful be multiplied, but that the royal crown of your Majesty be increased. To this end, there has been no expedition in which we did not send religious for the consolation and encouragement of the troops. And on the so sudden and dangerous occurrence of the rising of the Chinese, we doubt not that the governor has given your Majesty an account of our proceedings; for in public and aloud he thanked us in your Majesty’s name for our humble services, though our desire was great for the service of our king and lord. Not a fortification has been made upon land, nor a ship or galley built, where we have not rendered service; and in ministries to the Indians and Spaniards, we believe that no religious order has surpassed us. In spite of all this, the opposition which the said archbishop displays toward us in everything is well known. Thus we find ourselves without protection and in a very wretched state, whence we hope to extricate ourselves with the aid and powerful protection of your Majesty, who will consider himself pleased with these his household, and will command that we be treated in all matters as is right. If it were not for the president and royal Audiencia, who restrain these

Скачать книгу


<p>1</p>

The sense is here somewhat incomplete; there may be some omission in the text.