Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 1. Charles Eliot

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 1 - Charles Eliot страница 24

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch, Vol. 1 - Charles Eliot

Скачать книгу

I wish now to insist. I would rather enquire whether apart from the diffusion of ideas which has taken place in historical times, there is any common substratum in the religious temperament of this area, any fund of primitive, or at least prehistoric ideas, shared by its inhabitants. Such common ideas will be deep-seated and not obvious, for it needs but little first-hand acquaintance with Asia to learn that all generalizations about the spirit of the East require careful testing and that such words as Asiatic or oriental do not connote one type of mind. For instance in China and Japan the control of the state over religion is exceptionally strong: in India it is exceptionally weak. The religious temperaments of these nations differ from one another as much as the Mohammedan and European temperaments and the fact that many races have adopted Buddhism and refashioned it to their liking does not indicate that their mental texture is identical. The cause of this superficial uniformity is rather that Buddhism in its prime had no serious rivals in either activity or profundity, but presented itself to the inhabitants of Eastern Asia as pre-eminently the religion of civilized men, and was often backed by the support of princes. Yet one cannot help thinking that its success in Eastern Asia and its failure in the West are not due merely to politics and geography but must correspond with some racial idiosyncrasies. Though it is hard to see what mental features are common to the dreamy Hindus and the practical Chinese, it may be true that throughout Eastern Asia for one reason or another such as political despotism, want of military spirit, or on the other hand a tendency to regard the family, the clan or the state as the unit, the sense of individuality is weaker than in Western Asia or Europe, so that pantheism and quietism with their doctrines of the vanity of the world and the bliss of absorption arouse less opposition from robust lovers of life. This is the most that can be stated and it does not explain why there are many Buddhists in Japan but none in Persia.

      But apart from Buddhism and all creeds which have received a name, certain ideas are universal in this vast region. One of them is the belief in nature spirits, beings who dwell in rocks, trees, streams and other natural objects and possess in their own sphere considerable powers of doing good or ill. The Nagas, Yakshas and Bhutas of India, the Nats of Burma, the Peys of Siam, the Kami of Japan and the Shen of China are a few items in a list which might be indefinitely extended. In many countries this ghostly population is as numerous as the birds of the forest: they haunt every retired spot and perch unseen under the eaves of every house. Theology has not usually troubled itself to define their status and it may even be uncertain whether respect is shown to the spirits inhabiting streams and mountain peaks or to the peaks and streams themselves103.

      They may be kindly (though generally requiring punctilious attention), or mischievous, or determined enemies of mankind. But infinite as are their variations, the ordinary Asiatic no more doubts their existence than he doubts the existence of animals. The position which they enjoy, like their character, is various, for in Asia deities like men have careers which depend on luck. Many of them remain mere elves or goblins, some become considerable local deities. But often they occupy a position intermediate between real gods and fairies. Thus in southern India, Burma and Ceylon may be seen humble shrines, which are not exactly temples but the abodes of beings whom prudent people respect. They have little concern with the destinies of the soul or the observance of the moral law but much to do with the vagaries of rivers and weather and with the prosperity of the village. Though these spirits may attain a high position within a certain district (as for instance Maha Saman, the deity of Adam's Peak in Ceylon) they are not of the same stuff as the great gods of Asia. These latter are syntheses of many ideas, and centuries of human thought have laboured on their gigantic figures. It is true that the mental attitude which deifies the village stream is fundamentally the same as that which worships the sun, but in the latter case the magnitude of the phenomenon deified sets it even for the most rustic mind in another plane. Also the nature gods of the Veda are not quite the same as the nature spirits which the Indian peasants worship to-day and worshipped, as the Pitakas tell us, in the time of the Buddha. For the Vedic deities are such forces as fire and light, wind and water. This is nature worship but the worship of nature generalized, not of some bold rock or mysterious rustling tree. It may be that a migratory life, such as the ancient Aryans at one time led, inclined their minds to these wider views, since neither the family nor the tribe had an abiding interest in any one place. Thus the ancestors of the Turks in the days before Islam worshipped the spirits of the sky, earth and water, whereas the more civilized but sedentary Chinese had genii for every hamlet, pool and hillock.

      It is difficult to say whether monotheism is a development of this nature worship or has another origin. In Japanese religion the monotheistic tendency is markedly absent. The sun-goddess is the principal deity but remains simply prima inter pares. But in the ancient religion of China, T'ien or Heaven, also called Shang-ti, the supreme ruler, though somewhat shadowy and impersonal, does become an omnipotent Providence without even approximate rivals. Other superhuman beings are in comparison with him merely angels. Unfortunately the early history of Chinese religion is obscure and the documents scanty. In India however the evolution of pantheism or theism (though usually with a pantheistic tinge) out of the worship of nature forces seems clear. These gods or forces are seen to melt into one another and to be aspects of one another, until the mind naturally passes on to the idea that they are all manifestations of one force finding expression in human consciousness as well as in physical phenomena. The animist and pantheist represent different stages but not different methods of thought. For the former, every natural object which impresses him is alive; the latter concurs in this view, only he thinks the universe is instinct with one and the same life displaying itself in infinite variety.

      One difficulty incidental to the treatment of Asiatic religions in European languages is the necessity, or at any rate the ineradicable habit, of using well-known words like God and soul as the equivalents of Asiatic terms which have not precisely the same content and which often imply a different point of view. For practical life it is wise and charitable to minimize religious differences and emphasize points of agreement. But this willingness to believe that others think as we do becomes a veritable vice if we are attempting an impartial exposition of their ideas. If the English word God means the deity of ordinary Christianity, who is much the same as Allah or Jehovah—that is to say the creator of the world and enforcer of the moral law—then it would be better never to use this word in writing of the religions of India and Eastern Asia, for the concept is almost entirely foreign to them. The nature spirits of which we have been speaking are clearly not God: when an Indian peasant brings offerings to the tomb of a deceased brigand or the Emperor of China promotes some departed worthy to be a deity of a certain class, we call the ceremony deification, but there is not the smallest intention of identifying the person deified with the Supreme Being, and odd as it may seem, the worship of such "gods" is compatible with monotheism or atheism. In China, Shang-ti is less definite than God104 and it does not appear that he is thought of as the creator of the world and of human souls. Even the greater Hindu deities are not really God, for those who follow the higher life can neglect and almost despise them, without, however, denying their existence. On the other hand Brahman, the pantheos of India, though equal to the Christian God in majesty, is really a different conception, for he is not a creator in the ordinary sense: he is impersonal and though not evil, yet he transcends both good and evil. He might seem merely a force more suited to be the subject matter of science than of religion, were not meditation on him the occupation, and union with him the goal, of many devout lives. And even when Indian deities are most personal, as in the Vishnuite sects, it will be generally found that their relations to the world and the soul are not those of the Christian God. It is because the conception of superhuman existence is so different in Europe and Asia that Asiatic religions often seem contradictory or corrupt: Buddhism and Jainism, which we describe as atheistic, and the colourless respectable religion of educated Chinese, become in their outward manifestations unblushingly polytheistic.

      Similar difficulties and ambiguities attend the use of the word soul, for Buddhism, which is supposed to hold that there is no soul, preaches retribution in future existences for acts done in this, and seeks to terrify the evil doer with the pains of hell; whereas the philosophy of the Brahmans, which inculcates a belief in the soul, seems to teach in some of its phases that the disembodied and immortal soul has

Скачать книгу


<p>103</p>

0Thus Motoori (quoted in Aston's Shintō, p. 9) says "Birds, beasts, plants and trees, seas and mountains and all other things whatsoever which deserve to be dreaded and revered for the extraordinary and pre-eminent powers which they possess are called Kami."

<p>104</p>

0This impersonality is perhaps a later characteristic. The original form of the Chinese character for T'ien Heaven represented a man. The old Finnish and Samoyede names for God—Ukko and Num—perhaps belong to this stage of thought.