Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 2. Патрик Ротфусс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 2 - Патрик Ротфусс страница 57
![Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 2 - Патрик Ротфусс Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 2 - Патрик Ротфусс Fantasy World. Лучшая современная фэнтези](/cover_pre333998.jpg)
Он кивнул, показывая, что понял, и пожал плечами.
Может, коновязи, может, они на них одежду сушат. Я выкинул это из головы – у нас были более важные дела.
– Как ты думаешь, что нам делать?
Темпи долго молчал.
– Убить несколько. Уйти. Ждать. Другие приходить. Мы…
Он сделал характерную паузу – ему снова не хватало нужного слова.
– Прыгать за деревьями?
– Застанем их врасплох.
Он кивнул.
– Застанем врасплох. Ждать. Охота отдыхать. Сказать маэру.
Я кивнул. Отнюдь не стремительная победа, на которую мы надеялись, но это было единственное разумное решение при таком количестве противников. Когда вернется Мартен, мы втроем нанесем им первый удар. На нашей стороне будет преимущество внезапности, Мартен, пожалуй, сумеет подстрелить из лука троих-четверых, прежде чем нам придется обратиться в бегство. Вряд ли он сумеет убить наповал их всех, но даже раненые представляют для нас меньшую угрозу.
– А другие пути есть?
Долгая пауза.
– Все другие пути – не летани, – ответил он.
Я успел увидеть достаточно и осторожно соскользнул на несколько футов вниз по склону, так чтобы меня не было видно. Меня передернуло от холода: дождь все лил и лил. Мне сделалось холоднее, чем пару минут назад, и я начал тревожиться, не подхватил ли я простуду, как Мартен. Только этого сейчас не хватало.
Я увидел приближающегося Мартена и собирался уже изложить наш план, когда увидел, что лицо у него перепуганное.
– Я не могу их найти! – отчаянно зашептал он. – Я вернулся по следам туда, где они должны были быть. Но их там нет! То ли они по своей воле отправились обратно – но этого они бы не сделали, – то ли они пошли следом за нами и в темноте взяли не тот след.
Я ощутил холод, не имеющий никакого отношения к продолжающемуся ливню.
– А по следам ты их найти не можешь?
– Кабы мог, уже бы нашел! Но в темноте все следы выглядят одинаково. Что же делать-то, а?
Он стиснул мою руку. Я по глазам видел, что он близок к панике.
– Они же осторожничать не станут! Они-то думают, что мы тут уже все разведали заранее. Что же нам делать?!
Я сунул руку в карман, где лежало изображение Дедана.
– Я могу их найти.
Но не успел я сделать и шагу, как на восточном конце лагеря поднялся шум. Секунду спустя раздались яростные вопли и многоэтажная брань.
– Это Дедан? – спросил я.
Мартен кивнул. За холмом слышалась суета. Мы настолько торопливо, насколько позволяла осторожность, выползли на гребень холма и посмотрели вниз.
Из приземистых палаток, точно шершни из гнезда, хлынули наружу люди. Теперь их было не меньше дюжины, и четверо из них – с натянутыми луками. Откуда ни возьмись, появились длинные дощатые щиты, которые поспешно прислоняли к столбам, возводя примитивные стены высотой фута в четыре.