Патрик Мелроуз. Книга 2 (сборник). Эдвард Сент-Обин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Патрик Мелроуз. Книга 2 (сборник) - Эдвард Сент-Обин страница 10
– Знаю это чувство! – воскликнул Роберт, обрадовавшись хоть сколько-нибудь понятной ему теме.
– Ты еще слишком мал, чтобы знать. Наверно, ты просто слышал, как об этом говорят взрослые.
– Нет! – возмутился он столь несправедливой оценке. – Со мной правда такое случается.
– Ты его недооцениваешь, – сказал папа. – Роберт не по годам подкован в вопросах всяких ужасов. Но это ничуть не мешает его счастливому детству.
– Вообще-то, мешает, – вставил Роберт, – в тот момент, когда я это чувствую.
– Ах, когда чувствуешь… – со снисходительной улыбкой произнес папа.
– Понимаю тебя, – сказала Джулия и накрыла ладонь Роберта своей. – В таком случае – добро пожаловать в мой клуб, милый.
Ему ни капли не хотелось быть членом ее клуба. Он сразу весь зачесался, потому что чувствовал непреодолимое желание отдернуть руку, но боялся показаться невежливым.
– Я-то считала, что дети устроены проще взрослых. – Джулия убрала руку и положила ее на папино плечо. – Мы как ледоколы – неумолимо прокладываем себе путь к очередному предмету желаний.
– Что может быть проще, чем неумолимо прокладывать путь к очередному предмету желаний? – спросил папа.
– Не прокладывать.
– Самоотречение – это не так просто, как кажется.
– Самоотречением оно называется только в том случае, если у человека есть желания, – сказала Джулия.
– У детей полно желаний, – заметил папа. – Но ты права, – в сущности, они хотят одного: постоянно быть рядом с любимыми.
– Нормальные еще хотят смотреть «Индиану Джонса», – вставила Джулия.
– Нас проще отвлечь, – сказал папа, пропустив ее последние слова мимо ушей, – мы привыкли к культуре подмен и легче забываем, кого любим на самом деле.
– Неужели? – улыбнулась Джулия. – Как это мило.
– До известной степени, – сказал папа.
Роберт не понимал, о чем они говорят, но Джулия заметно повеселела. Видимо, подмена – это что-то замечательное. Не успел он спросить, что это такое, как их окликнул голос – ласковый голос с сильным ирландским акцентом:
– Есть тут кто?
– Ах ты черт… – пробормотал папа. – Босс пришел.
– Патрик! – тепло воскликнул Шеймус, шагавший к ним в яркой рубашке с пальмами и радугами. – Роберт! – Он бодро взъерошил ему волосы. – Какая приятная встреча! – сказал он Джулии, глядя на нее честными голубыми глазами и твердо пожимая ей руку. Все-таки дружелюбия и обходительности ему было не занимать. – Какое чудное местечко вы выбрали! Мы нередко устраиваемся тут после сеанса – люди плачут, смеются и просто привыкают к самим себе. Это настоящее место силы – место высвобождения колоссальной