S-T-I-K-S. Брат во Христе. Второе пришествие. Сергей Панченко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу S-T-I-K-S. Брат во Христе. Второе пришествие - Сергей Панченко страница 29

S-T-I-K-S. Брат во Христе. Второе пришествие - Сергей Панченко S-T-I-K-S

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Видит кто-нибудь, растопырил он их или нет? – спросила она.

      – Ни хрена не видно отсюда. – Немец положил ствол «утеса» на плечо Репью.

      На крупнокалиберном пулемете имелась оптика, через которую можно было разглядеть состояние рук Черепашки.

      – Так, кажись, растопыривает. – Немец потер глаз, которым смотрел в прицел. – Точно растопырил.

      – Так, вперед, скоренько, а то не успеем. Булкин, шевели булками! – поторопила она замешкавшегося напарника.

      Отряд, стараясь ступать как можно мягче и более бесшумно, двинулся вперед. Они быстро поравнялись с Черепашкой. Мэрша заметила, как его била мелкая дрожь, а на лице выступили капли пота, несмотря на то, что воздух в горах был прохладным. Не издавая ни звука, они отошли на безопасную дистанцию. Черепашка медленно шел за ними следом, не открывая глаз.

      – Он же споткнется! – испугалась Мэрша.

      Но сенс снова двигался неестественно мягкой, обтекающей походкой, без намека на то, что он не видит препятствия. Черепашка не дошел десяти шагов до основной группы и упал без сознания. Репей, который был ближе всех к нему, подскочил первым, положил его голову к себе на колени и попытался влить ему в рот живец через стиснутые зубы.

      – Скорее, у него шок, – прошипел он.

      Булкин вынул из голенища нож, просунул его между зубов Черепашки и разжал их. Репей влил живец. Сенс рефлекторно сглотнул, но не очнулся.

      – Выложился на все сто, – произнесла Мэрша, и в её голосе слышалась огромная благодарность.

      Черепашка засипел, закашлялся и открыл глаза. Он поводил ими, будто не понимал, где находится и кого видит.

      – Все нормально, Череп, ты смог. – Немец взял в свою руку ладонь товарища и пожал ее.

      – А? А-а-а, класс! – Он закрыл глаза. – Фух, еще одна такая ловушка – и я съеду с катушек.

      – Крофт тебе вправит и катушки, и шарики за ролики заведет, и крышку заварит. Набирайся сил, пойдем дальше, Череп. – Мэрша сделала акцент на новом имени напарника.

      Череп, не открывая глаз, довольно улыбнулся.

      – Чую, обманули сенсор, ровно работает.

      Черепу понадобилось полчаса, чтобы снова встать на ноги. Его рюкзак повесил себе на плечи крепко сбитый Немец. Пошатывающийся от слабости Череп налегке встал в дозор отряда. Миновав хребет, они вышли в кластер, перенесенный из предгорий Кавказа. Меж невысоких скалистых гор цвели абрикосы. Воздух был напоен их ароматом и жужжанием пчел, собирающих нектар.

      Кластер был свежим, что хорошо наблюдалось на стыке с соседним, с подвядшей на солнце растительностью. Следы отряда Дизеля терялись в нем, но он однозначно должен был пройти сквозь него. Мэрша не дала мужикам насладиться бесподобным воздухом земного мира, еще не развеявшимся по Улью.

      – Жаль, что не в урожай попали, сто лет абрикосы не ел, – посетовал Репей.

      – И так здорово, надышаться не могу! – ответил ему Немец, с наслаждением выдыхая ароматный воздух.

      – Жаль, я вашего Рэба

Скачать книгу