Шпион, выйди вон!. Джон Ле Карре

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шпион, выйди вон! - Джон Ле Карре страница 26

Шпион, выйди вон! - Джон Ле Карре Джордж Смайли

Скачать книгу

когда не было готового ответа, и вел себя слишком агрессивно, когда таковой имелся у него в запасе.

      – А как ты добрался до Дублина? – спросил Смайли, проверяя штампы пограничного контроля на средней странице.

      – Как по маслу. – Рикки снова обрел уверенность. – С самого начала как по маслу. У меня есть знакомая девчонка – стюардесса из южно-африканской авиакомпании. Мой приятель взял меня грузовым рейсом до Кейпа, а там девчонка позаботилась обо мне и затем бесплатно подбросила до Дублина вместе с одним из пилотов. Так что на Востоке, они думают, что я никуда не уезжал с полуострова.

      – Уж я сделаю все, чтобы это выяснить, – бросил Гиллем, глядя в потолок.

      – Черт возьми, только уж делайте это поосторожнее, дорогой шеф. – Тарр в конце концов не выдержал и сорвался. – Потому что я не хочу, чтобы ко мне на хвост сел кто-нибудь не тот.

      – Почему ты пришел к мистеру Гиллему? – поинтересовался Смайли, по-прежнему поглощенный разглядыванием паспорта Пула. Он был потрепанным, замусоленным, штампов было не слишком много, но и не слишком мало – в самый раз. – Не считая того, конечно, что ты был напуган.

      – Мистер Гиллем – мой босс, – смиренно ответил Тарр.

      – А тебе не приходило в голову, что он может переправить тебя прямиком к Аллелайну? В конце концов, для начальства Цирка ты вроде как в розыске, нет?

      – Конечно. Но я рассудил, что мистер Гиллем не больше вашего приветствует наши новые порядки, мистер Смайли.

      – А еще он любит Англию, – пояснил Гиллем с убийственным сарказмом.

      – Конечно. Я просто истосковался по дому.

      – А ты ни разу не задумывался, что можно было прийти к кому-нибудь другому, кроме мистера Гиллема? Почему не к одному из резидентов за границей, например, там, где ты был бы в меньшей опасности? Макелвор по-прежнему главный в Париже? – Гиллем кивнул. – Ну вот, ты же мог пойти к мистеру Макелвору? Он тебя вербовал, ты можешь доверять ему: он в Цирке с незапамятных времен. Ты мог сидеть себе спокойно в Париже, вместо того чтобы рисковать головой здесь. О господи, Лейкон, быстрее!

      Смайли вскочил и, прижав ко рту тыльную сторону ладони, уставился в окно. Джекки Лейкон лежала на животе в загончике и ревела, в то время как пони, освободившийся от всадницы, весело носился между деревьями. Они наблюдали, как жена Лейкона, симпатичная женщина с длинными волосами и в толстых зимних чулках, перепрыгнула через ограду и сгребла ребенка в охапку.

      – Они часто шлепаются, – заметил Лейкон довольно сердито. – Они не ушибаются в таком возрасте, – и добавил чуть более снисходительно: – Знаете ли, Джордж, за всем не уследишь.

      Они не торопясь снова расселись по местам.

      – И если бы ты направился в Париж, – продолжал Смайли, – то какой маршрут выбрал бы?

      – До Ирландии точно так же, затем, я думаю, рейс Дублин – Орли. Черт возьми, вы что, считаете, я могу пешком по воде ходить?

      Услышав это, Лейкон побагровел, а Гиллем, сердито вскрикнув, приподнялся. Но Смайли это, кажется, нисколько

Скачать книгу