Сказки о Силе. Карлос Кастанеда
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сказки о Силе - Карлос Кастанеда страница 24
Я собрал корней и листьев и привязал их к шее, а затем отправился в постель. Но когда я подошел к своей постели, я опять чуть не уронил штаны. Я был там, в постели, и спал! Я хотел было потрясти самого себя и разбудить, но чувствовал, что это сильно не та вещь, которую я должен сделать. Поэтому я выбежал из дому. Охваченный паникой, я бесцельно бродил среди холмов. У меня не было ни малейшего представления, куда я иду, и, хотя я жил там всю жизнь, я заблудился. Я шел под дождем и даже не замечал его. Похоже было, что я не мог даже думать. А затем молния и гром стали настолько интенсивными, что я проснулся опять.
На секунду он сделал паузу.
– Ты хочешь узнать, где я проснулся?
– Конечно, хочет, – ответил дон Хуан.
– Я проснулся в холмах под дождем.
– Но как ты знал, что ты проснулся? – спросил я.
– Мое тело знало это, – ответил он.
– Это был глупый вопрос, – вставил дон Хуан. – Ты ведь сам знаешь, что что-то в воине всегда осознает каждое изменение. И целью пути воина как раз и является усиление и поддерживание этого сознания. Воин заботится о нем, очищает и полирует до блеска.
Он был прав. Я вынужден был признать, что какая-то часть меня действительно всегда осознает и регистрирует все, что бы я ни делал.
Однако же это не имело ничего общего с моим обычным осознанием самого себя. Это было что-то другое, чего я не мог обозначить. Я сказал им, что, возможно, дон Хенаро сможет описать это лучше меня.
– Ты отлично все делаешь сам, – сказал дон Хенаро. – Это внутренний голос, который говорит тебе, что есть что. И в тот раз он сказал мне, что я проснулся вторично. Проснувшись, я вначале решил, что нахожусь в сновидении. Затем я понял, что это не было настоящим сновидением, хотя и не было обычным сном. Поэтому я остановился на другой версии: я ходил во сне полупроснувшись. Может быть, я не мог тогда понять этого иначе.
Дон Хенаро сказал, что его бенефактор объяснил ему, что испытанное им совсем не было сном и он не должен настаивать на том, чтобы рассматривать это как хождение во сне.
– Он сказал тебе, что то было? – спросил я.
– Он сказал, что это была бука, – ответил Хенаро голосом маленького ребенка.
Я поинтересовался, совпадало ли объяснение бенефактора дона Хенаро с их собственным объяснением.
– Конечно, совпадало, – сказал дон Хуан.
– Мой бенефактор сказал, что тот сон, в котором человек смотрит на себя спящего, – продолжал дон Хенаро, – является временем дубля. Он рекомендовал мне не растрачивать свою силу на удивление и попытки объяснить происходящее, а