Де немає Бога. Максим Кидрук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Де немає Бога - Максим Кидрук страница 2

Де немає Бога - Максим Кидрук

Скачать книгу

гліколю із близької відстані зазвичай легко змиває навіть дуже товсту кірку льоду, та оскільки наморозі на хвостових стабілізаторах не виявилося, Чжан вирішив, що поллє правий стабілізатор із висоти, навісом, а не прямою струминою. Це дасть змогу не об’їжджати велетенський хвіст 777-го та зекономить трохи часу.

      – Зрозумів, – озвалася рація.

      Коли деайсер рушив з місця, задом від’їжджаючи від лайнера, раптовий порив вітру вдарив у люльку. Телескопічна стріла, що втримувала її над кабіною, лячно заскрипіла. Чжан послизнувся й увігнався ліктем у поручень, від чого рація ледь не вискочила з руки.

      Люлька продовжувала розгойдуватися ще півхвилини після того, як він випростався.

      Водій підрулив до фюзеляжа приблизно посередині між хвостом і крилом. Китаєць затиснув кнопку на пульті й не відпускав її, поки телескопічна стріла не випнулася на повну. Люлька тепер висіла просто над фюзеляжем, і з такої позиції, трохи вивернувши брандспойт, можна було дістати правий стабілізатор. Одначе не минуло й секунди, як Чжан пожалкував про своє рішення. Щойно люлька піднялася над корпусом літака, вітер почав торсати її з такою силою, що Чжан не встояв на ногах і мусив присісти, вчепившись руками в поручні. Ставши на коліно, він намагався спрямувати брандспойт на правий стабілізатор, але через хитавицю струмина виписувала в повітрі лише мляві спіралі й більша частина гліколю розбризкувалася на фюзеляж і землю.

      Для розгойданої люльки витягнута стріла слугувала плечем, що передавало на її опору величезне поперечне зусилля. Коли Чжан Цзінлінь спробував підвестися, металеві стійки, що підтримували стрілу, з гучним скреготом зламалися. Стійки повилітали з кріплень так, наче їх підірвало вибухівкою. На мить Чжан Цзінлінь завис, немов у невагомості, а потім він сам, люлька під ногами та довжелезна металева стріла шугонули вниз на фюзеляж 777-го.

      Від удару китайця викинуло з люльки. Він спробував, розпластавшись, утриматися на масній від гліколю обшивці, проте не зміг, ковзнув, як шматок масла розігрітою сковородою, і з висоти триповерхового будинку полетів на промерзлий бетон.

      08:27

      Адам Ерландссон підскочив у пілотському кріслі й витріщився на другого пілота. Ши Сюньчжао залишався незворушним, ніби нічого й не сталося, і старий швед відчув, як у грудях темною хвилею здіймається роздратування.

      – Ти чув? – вигнув брови. – Чув, як торохнуло? – Він прихилився до вікна кабіни, проте, певна річ, нічого не побачив. – Хтось зачепив нас крилом?

      – За нами нікого немає, – тихо заперечив Ши.

      Ерландссон, уже не приховуючи роздратованості, штрикнув поглядом значно молодшого напарника.

      – По-твоєму, у нас хвіст відпав чи як?

      – Я можу вийти до салону.

      – Ні! – хитнув головою Ерландссон. – Краще…

      Чоловік не встиг завершити, що саме краще, бо в кабіні пролунало характерне теленькання – хтось із екіпажу викликав пілотів. Швед підняв

Скачать книгу