Стокер и Холмс. Механический скарабей. Коллин Глисон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стокер и Холмс. Механический скарабей - Коллин Глисон страница 24

Стокер и Холмс. Механический скарабей - Коллин Глисон #YoungDetective

Скачать книгу

приглашенных.

      – Вы имеете в виду – вломиться в ее кабинет?

      У мисс Холмс снова получилось посмотреть на меня сверху вниз из сидячего положения.

      – Я предпочитаю думать, что просто случайно наткнусь на эту комнату. Независимо от того, каким образом мы это сделаем, как только выясним, значилась ли мисс Ходжворт в первоначальном списке приглашенных, круг лиц, попадающих под подозрение в том, что они сделали отметки, значительно сузится.

      – Каким образом?

      Мисс Холмс вздохнула:

      – Если мисс Ходжворт не входит в первоначальный список гостей, то мы сможем допустить, что кто-то другой пометил приглашение и отправил его ей. Предположительно, тот, кому оно принадлежало. Сузив список тех, кому предназначалось приглашение или кто нарисовал эти знаки, мы сможем идентифицировать посланника и, надеюсь, понять связь между мисс Ходжворт и мисс Мартиндэйл.

      Я была изумлена ее запутанным объяснением. Тем не менее оно имело смысл.

      – Но ее мать или сестра знали бы, получи Мэйлин приглашение на самый обсуждаемый бал этого года.

      Экипаж двинулся вперед, затем остановился. Я выглянула в окно и увидела длинную очередь людей, высаживающихся из всевозможных транспортных средств.

      – «Бал Роз» – это событие сезона, и приглашены только сливки общества.

      – Конечно, это так, – ответила моя спутница с намеком на досаду в голосе. – Это был мой первый вопрос Ходжвортам. Ни миссис Ходжворт, ни ее дочь не знали о приглашении лорда и леди Косгроув-Питт.

      Я кивнула и отдала обратно приглашение, которое, возможно, ей понадобится, чтобы попасть на бал. Конечно, у меня было свое.

      – Что ж, отлично, – ответила я.

      Прокрасться в кабинет леди Косгроув-Питт означало получить хоть какую-то интригу на этом скучном вечере.

      – Я думаю, что будет разумно, если ваше приглашение будет также помечено точками. Нужно быть готовыми к любой случайности, – заметила мисс Холмс.

      – Конечно, нужно, – ответила я, едва сдерживая сарказм, – но мне жаль сообщить вам, что у меня нет в распоряжении особенных чернил цвета индиго от мистера Инквелла…

      Я замолчала, когда увидела выражение ее лица.

      – Вы правы. Конечно, у вас их нет.

      Она достала писчий инструмент, который, предположительно, уже был заправлен специальными чернилами. Я без единого слова передала ей свое приглашение, и, к моему облегчению, мисс Холмс не отпустила больше никаких комментариев и не выказала каких-либо признаков самодовольства.

      Экипаж снова двинулся вперед, а затем остановился. Мисс Холмс использовала маленькие веерообразные крылья броши-стрекозы, чтобы высушить чернила, и после этого вернула мое приглашение. Мы сидели и молчали, пока наша дверь не открылась и кучер в белых перчатках не помог каждой из нас спуститься. Солнце уже село, и единственным естественным освещением были лишь

Скачать книгу