Разин Степан. Алексей Чапыгин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разин Степан - Алексей Чапыгин страница 55

Разин Степан - Алексей Чапыгин Всемирная история в романах

Скачать книгу

кафтана, бороды и желтого листа бумаги высятся зубчатые стены, за стенами лепятся один над одним золотые кокошники, без лица, – они идут кверху, а вверху горит на солнце золотой крест…

      – Вот диво!

      Разин хотел встать, коротко почувствовал недвижность тела, в нем пробудились упрямство и злость… Выдохнув широкой грудью, крикнул:

      – Что ж я? Сатана! – и сорвался с постели.

      Перед ним у другой стены горницы мерно качается люлька, завешенная синей камкой. Верх люльки до половины украшен бахромой из желтого блестящего шелка; раздуваясь от движения вверх-вниз, шевелится. За люлькой в одной рубахе, наискосок съехавшей с плеча и пышной груди, сидит Ириньица. Тут же, немного в стороне, на той же лавке, лежит раскрытая книга, горят восковые свечи, перед книгой юродивый тычет по странице пальцем и спорит сам с собой.

      – Сказывала окуню столетнему, взбудишь гостя! Ой, Степанушко, должно, опился старик, и будто его огневица взяла – бредит… без ума стал…

      – Пречистые? Московских!.. Нет, ино сие ложь – в книге, списанной у Кирилла протопопом, вот «Диавол наперед рассеевал свои клеветы, слагая сказы о ложных богах, рождаемых от жен!» – кричал юродивый, не обращая внимания на уговоры Ириньицы. Разин стал спешно одеваться.

      – Куда ты, сокол? Ой, голубь-голубой, спи, покеда сумеречно, – яства налажу, да изопьем чего хмельного…

      – И протопоп – ложь! В Кирилловой книге указано: «Сатана сам вселится в антихристам».

      – Дедко, да перестань же… Ой ты, сокол, светлый мой, дай хоть глянуть еще в твои глаза, дай я все твои шадринки перецелую. Щемит сердце – спать не могу и будто назавсегда отпущаю тебя!

      – Чай, увидимся. Не висни! Скоро надо мне вон из Москвы – душу она мою мятет… – И вышел, а за ним слышался слезливый голос Ириньицы:

      – Ворон столетний, угнал мою радость!

      9

      Избегая тупых закоулков и видя через низкие дома кремлевские башни, Разин слободой пробирался к реке. Размахивая руками, ему навстречу брели по снегу люди; сзади шли двое в длиннополых шубах, длинные бороды в инее. Один расспрашивал, другой хвастливо сообщал.

      – Да нешто и ты бегал халдеем?

      – Прытко бегал, покеда патриарх не спретил. А и много-таки я пожег плауном56 бород человечьих, зато не один раз о крещеньи во льдах плавал57.

      – Не озорко? Лихоманки не хватил?

      Слова стали непонятны – люди отстали или свернули куда. Сзади, стараясь обойти Разина, меся ногами снег, скользя и вывертывая сапогами, чтоб легче идти, шли трое, один на ходу кричал:

      – Добры есть новгородски ременники, да мому заплечному не угодят – ни в жисть!

      – А што?

      – Вот! «Это-де не кнут, ежели я его в руке не восчувствую», да взял, робяты, приплел к кисти-то свинцу плашки…

      – Ой, дьявол!

      – И нынче, кто его поноровки не купит, – смерть!

Скачать книгу


<p>56</p>

Плаун – растение, пыльцу которого во время святочных шуток распыляли в воздухе и зажигали.

<p>57</p>

На Святках рядились и изображали спешное действом. За это изображающие слуг Навуходоносора, вавилонского царя, должны были о крещенье купаться.