Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета. Рик Риордан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан страница 45
Ти Джей приспособил штык к винтовке.
– Магнус, если ты хочешь больше оружия, тебе нужно его либо захватить в бою, либо купить. Оружейные магазины отеля принимают к оплате красное золото, но возможен и бартер.
– Ты винтовку свою у них добыл или в бою? – спросил я.
– Что ты. Я с этим оружием умер. Теперь-то стреляю из нее редко. Пули эйнхериям как комариный укус. Видишь этих ребят с автоматами? Один блеск да треск. Безопаснее их никого здесь не сыщешь. Вот штык мой – другое дело. Подарок отца. Костяная сталь. Классно в бою работает.
– Костяная сталь? – Я никогда не слышал о таком материале.
– Да, – подтвердил Ти Джей. – Ты потом о ней сам все узнаешь.
Рука, в которой я сжимал меч, вспотела от напряжения, а щит казался мне крайне хлипким и ненадежным.
– Против кого конкретно мы бьемся?
Хафборн хлопнул меня по плечу.
– Против всех, дружище. Викинги бьются маленькими группками. Мы – твои щитовые братья.
– И щитовая сестра, – напомнила о себе Мэллори. – Хотя некоторых из нас лучше назвать щитовыми идиотами, – выразительно покосилась она на Хафборна.
Тот ее выпад гордо проигнорировал и вновь обратился ко мне:
– Ты на успех-то, Магнус, сегодня особенно не рассчитывай. Тебя быстро убьют. Но все равно держись нас и помни: мы должны пойти в бой и постараться укокошить как можно больше народу.
– Это твой план? – спросил я.
– План? – Он склонил набок голову наподобие удивленной собаки. – Разве он нужен?
– Нет, иногда-то мы планы все-таки вырабатываем, – уточнил Ти Джей. – По средам обычно надо вести осады, и это гораздо сложнее. А по четвергам они выпускают драконов.
Мэллори обнажила меч, а следом и зубчатый кинжал.
– А сегодня бой без правил. Обожаю вторники.
С тысяч балкончиков раздались призывные звуки рожков. Эйнхерии вступили в битву.
Мне почти тут же открылось во всей полноте значение слова «кровопролитие». Вскоре после начала сражения наши подошвы буквально скользили по крови.
Едва мы вступили на поле боя, откуда-то прилетевший топор втесался в мой щит и пробил его насквозь, лишь чудом пройдя чуть выше моей руки.
Мэллори с криком метнула нож в того, кто бросил топор, и попала ему точно в грудь. Парень, смеясь, упал на колени.
– Отличный удар, – похвалил он и свалился замертво.
Хафборн пер вперед сквозь толпы врагов, будто пробивая дорогу в зарослях. Его топоры крутились, как крылья мельницы, снося все новые головы и конечности, и вскоре у него сделался вид игрока в пейнтбол, где участники заряжали ружья только патронами красного цвета.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».