Лабиринт призраков. Карлос Руис Сафон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон страница 40

Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон Кладбище забытых книг

Скачать книгу

тоже в это верите?

      – Если хотите откровенности, Леандро, я уже даже не знаю, кому верить и во что верить. Но понимаю, что если мы не найдем министра Вальса живым и здоровым, Альтеа откроет ящик Пандоры и поручит расследование своему старинному приятелю Эндайа. А мы с вами предпочли бы этого избежать, не так ли?

      Алисия адресовала Леандро вопросительный взгляд, в ответ он едва заметно покачал головой. Хиль де Партера с горечью усмехнулся. Его глаза были налиты кровью – или черным кофе, – и выглядел он как человек, неделю спавший по ночам не более двух часов.

      – Я поделился с вами тем, что знаю. Но я представления не имею, всю ли правду мне рассказали. Нет, конечно. Девять дней мы тыкаемся вслепую, и каждый истекший час – потерянное время.

      – Вы полагаете, что министр еще жив? – спросила Алисия.

      Хиль де Партера опустил голову и долго обдумывал ответ.

      – Я обязан верить, что он жив, и мы найдем его невредимым раньше, чем история станет общим достоянием, или у нас отберут дело.

      – Можете на нас положиться, – заверил Леандро. – Твердо обещаю, что мы сделаем все, чтобы помочь вам с расследованием.

      Хиль де Партера кивнул, смерив взглядом Алисию:

      – Вы будете работать с Варгасом, моим сотрудником.

      Она растерялась, умоляюще посмотрела на Леандро в надежде на заступничество, но шеф предпочел уткнуться в чашку с кофе.

      – При всем уважении, сеньор, я всегда работаю одна.

      – Вы будете работать с Варгасом. Этот пункт повестки не подлежит обсуждению.

      – Разумеется, – подтвердил Леандро, уклоняясь от яростных взглядов Алисии. – Когда нам приступать?

      – Вчера.

      По знаку директора один из его охранников подошел к столику и подал ему толстый конверт. Хиль де Партера положил конверт на столешницу и поднялся, не скрывая желания поскорее очутиться за стенами этого зала.

      – Все подробности найдете в досье. Держите меня в курсе.

      Директор пожал руку Леандро и, не удостоив Алисию даже поворотом головы на прощание, удалился, печатая шаг.

      Они смотрели ему вслед, пока он вместе с эскортом пересекал огромный обеденный зал, и вернулись к столу. Несколько минут молчали. Алисия глядела в пространство. Леандро разрезал круассан, педантично намазал его маслом и земляничным джемом и неторопливо продегустировал, прикрыв глаза.

      – Спасибо за поддержку, – буркнула Алисия.

      – Насколько я понимаю, Варгас – человек одаренный. Тебе понравится. Чему-нибудь и научишься.

      – Как мне повезло. Кто он такой?

      – Ветеран Корпуса национальной полиции. Всегда считался одним из лучших, волкодав. Какое-то время находился не у дел, вроде бы из-за разногласий с Генеральным директоратом. По слухам, между ними кошка пробежала.

      – Меня так мало ценят, что я даже не заслуживаю няньки повыше рангом?

      – С рангом у него все в порядке,

Скачать книгу