Запрет на безумие. Эльвира Дель'Искандер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запрет на безумие - Эльвира Дель'Искандер страница 6

Запрет на безумие - Эльвира Дель'Искандер

Скачать книгу

лет она и подзабыла, что единственной ее семьей был Лисандр.

      Глава 2

      Лисандр. Ее любимый брат. Он стоял прямо перед ней. Как много времени прошло с их последней встречи… И как сильно он изменился…возмужал, заматерел…

      …а в глазах история, отнюдь, не счастливая, на лице отпечатки непростого времени. Одни лишь рубцы на щеке чего стоили. Рубцы, которых раньше не было. И волосы стали короче: они светлой гладью закрывали шею. Брина всегда подмечала перемены, происходящие в нем изменения. Подметила и теперь.

      – Лиси, – он широко улыбнулся, – а ты все такая же, роковая и прекрасная, только повзрослевшая. – Он оценивающе оглядел ее с головы до ног и, довольный увиденным, пошел навстречу.

      – Не называй меня так, теперь я Брина. – Ласкательное имя из прошлого, которым называл ее Лисандр в детстве, заставило скинуть оцепенение.

      Небрежно бросив сумку в сторону, она решительно прошла вперед, но не навстречу Лисандру, как он решил изначально – Брина отказалась от радушного приветствия и, пройдя мимо брата, направилась в гостиную, которая располагалась за белоснежной лестницей.

      Брина прошла к центру светлой комнаты, отражающей веяния современной моды, и, недолго думая, развалилась на диване, ранее ей незнакомом: ноги опустились на мягкий подлокотник, голова пристроилась на втором таком же.

      – Смотрю, твои манеры не изменились? – Положа руки в карманы, Лисандр вошел в гостиную.

      – Смотрю, твоя напыщенность тоже при тебе. – Задрав голову, Брина посмотрела назад: белая шелковая рубашка, подчеркивающая крепкое мужское тело; сшитые на заказ черные брюки, высококлассные итальянские туфли – Лисандр выглядел неотразимо. – Неужели нельзя попроще?

      – Положение не позволяет.

      – Ах, положение, – протянула Брина. – Ты король Монако?

      Лисандр молчал, продолжая смотреть на нее со снисходительностью.

      – Ах, нет, ты же наш король – король всех догмар…или что-то вроде того.

      – Тебя это не радует? – Лисандр прошел чуть вперед и, наконец-то, оказался в пределах ее видимости, так что Брина смогла расслабиться и не напрягать шею и глаза.

      – Отчего же? Напротив, меня это очень радует. Не придется продавать себя еще одному лидеру догмар, ведь связь с братом – это уже инцест, – Брина изобразила улыбку, – а мы ведь не извращенцы.

      В глазах Лисандра что-то мелькнуло – она задела его за живое, – но быстро погасло.

      – Это было так давно, – беспечно протянул Лисандр, – ты до сих пор на меня злишься?

      – За то, что ты предложил меня Деону? Да ты что! Вовсе нет! Как я могу на тебя злиться, о, великий, непогрешимый, Лисандр? – Брина отвернулась и стала разглядывать огромный фикус, произрастающий в дальнем углу.

      – Злишься, – констатировал Лисандр. – Непонятно почему: из вас получилась бы прекрасная пара.

      – А из тебя, полагаю,

Скачать книгу