Все шансы и еще один. Кристина Арноти

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все шансы и еще один - Кристина Арноти страница 3

Все шансы и еще один - Кристина Арноти Eterna-l’amour

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Он был из тех мужчин, которых возраст едва коснулся. Карие глаза сверкали золотистыми отблесками, лукавый взгляд и улыбка, скорее даже юношеская. Он был стройным и не таким рослым, как на сцене.

      – Вы нашли, что я такой уж нудный тип?

      «Этого не может быть, – подумал Мюстер. – Она ему нравится».

      – Что я могу сделать, чтобы исправить мою ошибку? – спросила она.

      Лоран окинул ее взглядом. Выразительные губы Лизы покорили бы любого епископа.

      Жан Мюстер почти напрочь лишился голоса и смог только промолвить:

      – Надо бы продолжить заседание и чтобы она принесла свои извинения.

      – Господин Же, – сказала Лиза с покорностью, – вы можете проверить: я точно перевела ваши слова с самого начала. Не пропустила ни одного замечания, ни одного нюанса.

      – Значит, у меня были удачные выражения! Это уже хорошо! Мне хочется вам верить. Вы из Швейцарии?

      – Из Австрии. Мать моя – француженка, а отец – венгр.

      Вспомнив об отце, она почувствовала такую печаль, что не могла больше говорить.

      Лоран внимательно смотрел на нее. Должно быть, она принадлежала к тем женщинам, которых называют интересными. Была ли она естественно вызывающей, как часто бывают женщины, оказавшиеся в центре внимания мужчины?

      – Не следует больше терять времени, – вмешался Жан Мюстер. – Советую вам немедленно продолжить заседание.

      – Вы абсолютно правы, дорогой друг, – сказал ему Лоран. – Прошу у вас одну секунду. Как ваша фамилия, мадемуазель?

      – Меня зовут Лиза Дрори.

      Когда она произнесла свою фамилию, между ней и Лораном возникло лицо ее отца. Волнение, которое она только что попыталась скрыть, затуманило ее взор.

      – Не плачьте, – сказал Лоран, смущенный. – Я бы не хотел, чтобы вы плакали из-за меня…

      – Это не из-за вас, – отвечала она, и слезы на ресницах были подобны двум купальщицам, остановившимся в движении на краю трамплина.

      – Господин Же, я могла бы, если хотите, сейчас же пойти в зал и объясниться. Поговорить с участниками собрания еще до вашего прихода.

      – Мы пойдем вместе, так лучше.

      Затем добавил неуверенно:

      – Мой друг Жан Мюстер, который занимается всем, что касается меня в этой жизни, в том числе в моих перемещениях, очень рассердится, когда услышит… Но я все-таки скажу… Вы свободны, чтобы пообедать со мной, мадемуазель Дрори?

      Мюстер почувствовал прилив крови.

      – Но это невозможно! Сегодня вечером мы должны вернуться в Париж…

      – Если бы вы были так любезны переменить дату нашего возвращения, я мог бы поужинать с мадемуазель Дрори. При условии, если она захочет. Если нет, проблема отпадает сама собой…

      – Билеты взяты на сегодняшний вечер. Купить другие места на утренний рейс очень трудно, все билеты проданы. Вы хотите, чтобы я все перенес? Уже половина двенадцатого…

Скачать книгу