Три любви. Арчибальд Кронин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три любви - Арчибальд Кронин страница 12

Три любви - Арчибальд Кронин Иностранная литература. Большие книги

Скачать книгу

И пусть я имею немало, бедных я не забываю. Ей-богу! На Рождество раздаю милостыню у церкви Святого Винсента де Поля. Нет, духовенству я тоже рад помочь. Каждый раз, как маленький отец Кассиди скоблит свой котелок, в руке у него на счастье оказывается соверен. Имейте в виду: не то чтобы это было необходимо, просто я заставляю его взять деньги. Пустяковое доброе дело с моей стороны.

      – Сильнее труби в трубу, Джо, – сказал Фрэнк, уставившись в потолок и слегка скривив губы.

      – А почему бы и нет, парень? – с ухмылкой пророкотал Джо. – Уж точно, мотивчик получается премилый.

      – Он великодушный человек, наш Джо Мур, – вздохнула Полли, незаметно распуская шнуровку корсета.

      На миг воцарилась тишина, потом Леннокс искоса бросил на Люси лукавый взгляд.

      – А как же шотландский элемент? – спросил он, как бы вкладывая в свои слова тайный смысл, – так он иногда ее называл.

      – Да как обычно, – улыбнулась она. – Правда, Питер немного простудился. Ничего особенного.

      – Ломтик бекона, – сонным голосом вмешалась Полли. – Если приложить к груди, он предохранит легкие.

      Никто не обратил на этот совет никакого внимания, и она снова впала в летаргию.

      – Как ваша новая идея, мистер Леннокс? – торопясь ухватиться за эту возможность, спросила Люси. – Продвигается вперед?

      – Я как раз рассказывал об этом, когда вы вошли, – негромко сказал он. – Я по-настоящему увлечен. Вчера ездил в Лит – договариваться в доках.

      – Наверное, вам одному трудно будет со всем этим управляться, – подавшись вперед, выпалила Люси в большом волнении.

      Леннокс поглаживал свою острую бородку, – пожалуй, она была самой характерной частью его плутоватого облика.

      – Вероятно, – уклончиво ответил он. – Может, и так.

      У Люси на кончике языка вертелся вопрос, но не успела она заговорить, как в разговор шумно вмешался Джо.

      – Кстати, Анна, – сказал он, – что ты собираешься делать с собственными деньжатами? Твой старик, должно быть, кое-что тебе оставил.

      Она посмотрела на него внимательным приветливым взглядом.

      – Ну что ж, – тихо произнесла она, – как ты только что заметил, Джо, кое-что действительно имеется, и я могу основать больницу – для Полли, знаешь ли.

      Да, всегда благотворительность. И всегда духовенство. Анна подняла глаза на хозяйку дома:

      – Я устала, Люси. Не возражаешь, если я пойду наверх? Не беспокойся и не провожай меня.

      – Да отчего же не проводить? – сердечно сказала Люси, поднимаясь. Она очень обрадовалась, что Анна назвала ее по имени. – Для тебя все готово.

      Они вместе вышли из гостиной.

      – Боже мой! – театрально выпрямившись и дрожа от волнения, воскликнула Полли. – Вы слышали про больницу?

      Джо просунул руку под валик жира, нависавший у

Скачать книгу