Магия чувств. Катерина Лазарева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Магия чувств - Катерина Лазарева страница 2
Чемодан, волочённый сзади, чуть проехался ей по левой ноге, и Алисия вынуждена была остановиться, быстро поправив волосы. Она не получила болезненного ранения, но наверняка поцарапалась. Её полусапожки были слишком миниатюрными, чтобы принять весь удар на себя.
От неприятных ощущений её вдруг отвлекло тёплое прикосновение мужской ладони, которая легла на её руку, держащую чемодан. Девушка мгновенно развернулась… И замерла, столкнувшись с откровенно заинтересованным прожигающим взглядом. Алисия и раньше нравилась парням, но никто прежде не смотрел на неё так, чтобы сбивать с толку, заставляя теряться.
– Давайте я вам помогу, – тем временем, произнёс незнакомец, которого она и не разглядела за всеми этими ощущениями от его взора.
Алисии не по себе было соглашаться, но и отказывать казалось глупо. Она одна, и, очевидно, что таскать этот тяжеленный чемодан для неё не самое лёгкое и приятное занятие. Да и всегда можно было распрощаться с внезапным помощником, если он позволит себе лишнего.
Девушка убрала свою руку, позволив ему взять чемодан. При этом жесте его ладонь, продолжающая накрывать её, приятно скользнула по руке девушки, усилив непонятное волнение.
– Спасибо, – поспешила заговорить Алисия.
Она, наконец, взглянула на незнакомца более детально, подметив интересное сочетание интеллигентной элегантности с небрежностью во всём его виде. Это читалось и в чертах его лица, сочетающих в себе мягкость и твёрдость одновременно; и в зачёсанной назад, но слегка растрёпанной причёске, даже в тёмно-огненных, коричневатого оттенка, волосах. Не говоря уж об уверенном спокойствии и беззаботной непринуждённости в его фигуре. Стильное пальто и татуировки на руках.
Ей стало спокойнее. Она любила необычные и гармоничные сочетания в людях. Всегда считая моду ориентиром для тех, у кого не было собственного вкуса; девушка обращала внимания на ярко выраженную индивидуальность.
– Жаль, что я пока не могу использовать магию, – затеяла она разговор, имея в виду проблему с чемоданом. – А старшим курсам это можно?
По виду незнакомец всё же был старше её. Вопрос показался уместным, но его усмешка в ответ заставила её поколебаться. Да и взгляд, который он на неё бросил, несколько покоробил и смутил одновременно. Умилительно-снисходительный. Будто она несмышленый ребёнок.
–Как узнаю, обязательно сообщу, – пообещал с лёгкой улыбкой помощник, и Алисия, поняв свой прокол, снова ощутила беспокойство.
– Простите, – неловко пробормотала она. Это смятение лишь усиливалось за счёт явной заинтересованности в его глазах.
– Всё в порядке. Я уж точно не первокурсник, в этом вы правы, – хмыкнул незнакомец, которого явно не задел её намёк о его предположительном возрасте.
Возможно,