Ганнибал. Томас Харрис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ганнибал - Томас Харрис страница 36

Ганнибал - Томас Харрис Ганнибал Лектер

Скачать книгу

успеть увидеть все картины Вермеера[49], какие есть на свете.

      – Мне, видимо, нет смысла спрашивать, кто именно познакомил вас с Вермеером?

      – Мы по ночам говорили о многих вещах.

      – А вы говорили о том, чем он хотел бы заниматься, если бы оказался на свободе?

      – Нет. Доктор Лектер не интересовался гипотетическими вопросами. Он не верит ни в силлогизмы, ни в синтез, ни в абсолютные истины.

      – А во что он верит?

      – В Хаос. Да в него вовсе и не надо верить. Он самоочевиден.

      Старлинг на секунду захотелось быть снисходительной к Барни.

      – Вы говорите так, словно сами в него верите, – сказала она. – В то же время ваша работа в Балтиморской спецбольнице заключалась как раз в поддержании порядка. Вы были старшим санитаром, ответственным за порядок. И вы, и я, мы оба занимаемся поддержанием порядка. От вас доктор Лектер не сумел убежать.

      – Я вам это уже объяснял.

      – Потому что вы всегда были начеку. Хотя и в определенном смысле относились друг к другу по-братски.

      – Ничего подобного, – возразил Барни. – Он ни к кому не относится как к брату. Мы просто обсуждали вопросы, которыми оба интересовались. По крайней мере, это были вещи, страшно интересные для меня, я тогда впервые о них узнал.

      – Доктор Лектер никогда не издевался над вами за то, что вы чего-то не знаете?

      – Нет. А над вами?

      – Тоже нет. – Она ответила утвердительно, чтобы не задевать чувства Барни, поскольку впервые вдруг осознала, что в насмешках этого чудовища на самом деле скрывались комплименты в ее адрес. – Он мог бы вдоволь поиздеваться надо мной, если б захотел. Так вам известно, где его вещи, Барни?

      – А мне будет вознаграждение за то, что я их нашел? Старлинг сложила салфетку и засунула ее под тарелку.

      – Вознаграждением будет уже то, что я не стану предъявлять вам обвинение в препятствовании правосудию. Помните, я ведь тогда закрыла глаза, когда вы поставили мне подслушку, в спецбольнице.

      – Это был «жучок» покойного доктора Чилтона.

      – Покойного? Откуда вам известно, что он покойный?

      – Ну, он ведь уже семь лет как оставил нас в покое, – ответил Барни. – Не думаю, что мы его еще увидим. Позвольте узнать, какие именно вещи вас устроят, специальный агент Старлинг?

      – Я хочу посмотреть его рентгеновский снимок. Мне нужен его рентгеновский снимок. Если остались книги доктора Лектера, я хочу их видеть.

      – Предположим, мы нашли эти вещи. Что с ними будет потом?

      – Ну, сказать по правде, я не знаю. Федеральный прокурор может конфисковать все материалы как вещественные доказательства в расследовании его побега. Тогда они будут плесневеть у него на складе громоздких вещдоков. Если я просмотрю все и не обнаружу ничего полезного в книгах и заявлю об этом официально, вы можете потом сказать, что доктор Лектер вам их подарил. Он in absentia[50] уже семь лет пребывает, так что вы можете воспользоваться своим гражданским правом. Насколько известно, у него

Скачать книгу


<p>49</p>

Ян Вермеер (Вермер Делфтский) (1632–1675) – голландский художник.

<p>50</p>

В отсутствии (лат.).