Wisdom, Wit, and Pathos of Ouida. Ouida

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wisdom, Wit, and Pathos of Ouida - Ouida страница 5

Wisdom, Wit, and Pathos of Ouida - Ouida

Скачать книгу

have no law but him. After that night when we walked in Nero's fields, and I went home and learned he loved me;—do you not see I forgot that there was any one in all the world except himself and me? It must always be so—at least, so I think. Oh, how true that poem was! Do you remember how he read it that night after Mozart amongst the roses by the fire? What use was endless life and all the lore of the spirits and seers to Sospitra? I was like Sospitra, till he came; always thinking of the stars and the heavens in the desert all alone, and always wishing for life eternal, when it is only life together that is worth a wish or a prayer. But why do you look at me so? Perhaps you do not understand. Perhaps I am selfish."

      This was all that it seemed to her—that I did not understand. Could she see the tears of blood that welled up in my eyes? Could she see the blank despair that blinded my sight? Could she see the frozen hand that I felt clutching at my heart and benumbing it? I did not understand; that was all that it seemed to her.

      She was my Ariadnê, born again to suffer the same fate. I saw the future: she could not. I knew that he would leave her as surely as the night succeeds the day. I knew that his passion—if passion, indeed, it were, and not only the mere common vanity of subjugation and possession—would pall on him and fade out little by little, as the stars fade out of the grey morning skies. I knew, but I had not the courage to tell her.

      Men were faithful only to the faithless. But what could she know of this?

      "Thinking of the stars and of the heavens in the desert all alone! Yes!" I cried; and the bonds of my silence were unloosed, and the words rushed from my lips like a torrent from between the hills.

      "Yes; and never to see the stars any more, and to lose for ever the peace of the desert—that, you think, is gain! Oh, my dear! what can I say to you? What can I say? You will not believe if I tell you. I shall seem a liar and a prophet of false woe. I shall curse when I would bless. What can I say to you? Athene watched over you. You were of those who dwell alone, but whom the gods are with. You had the clue and the sword, and they are nothing to you; you lose them both at his word, at the mere breath of his lips, and know no god but his idle law, that shifts as the winds of the sea. And you count that gain? Oh, just Heaven! Oh, my dear, my heart is broken; how can I tell you? One man loved you who was great and good, to whom you were a sacred thing, who would have lifted you up in heaven, and never have touched too roughly a single hair of your head; and you saw him no more than the very earth that you trod; he was less to you than the marbles he wrought in; and he suffers: and what do you care? You have had the greatest wrong that a woman can have, and you think it the greatest good, the sweetest gift! He has torn your whole life down as a cruel hand tears a rose in the morning light, and you rejoice! For what do you know? He will kill your soul, and still you will kiss his hand. Some women are so. When he leaves you, what will you do? For you there will only be death. The weak are consoled, but the strong never. What will you do? What will you do? You are like a child that culls flowers at the edge of a snake's breeding-pit. He waked you—yes!—to send you in a deeper sleep, blind and dumb to everything but his will. Nay, nay! that is not your fault. Love does not come at will; and of goodness it is not born, nor of gratitude, nor of any right or reason on the earth. Only that you should have had no thought of us—no thought at all—only of him by whom your ruin comes; that seems hard! Ay, it is hard. You stood just so in my dream, and you hesitated between the flower of passion and the flower of death. Ah, well might Love laugh. They grow on the same bough; Love knows that. Oh, my dear, my dear, I come too late! Look! he has done worse than murder, for that only kills the body; but he has killed the soul in you. He will crush out all that came to you from heaven; all your mind and your hopes and your dreams, and all the mystery in you, that we poor half-dumb fools call genius, and that made the common daylight above you full of all beautiful shapes and visions that our duller eyes could not see as you went. He has done worse than murder, and I came to take his life. Ay, I would slay him now as I would strangle the snake in my path. And even for this I come too late. I cannot do you even this poor last service. To strike him dead would only be to strike you too. I come too late! Take my knife, lest I should see him—take it. Till he leaves you I will wait."

      I drew the fine, thin blade across my knee and broke it in two pieces, and threw the two halves at her feet.

      Then I turned without looking once at her, and went away.

      I do not know how the day waned and passed; the skies seemed red with fire, and the canals with blood. I do not know how I found my road over the marble floors and out into the air. I only remember that I felt my way feebly with my hands, as though the golden sunlight were all darkness, and that I groped my way down the steps and out under an angle of the masonry, staring stupidly upon the gliding waters.

      I do not know whether a minute had gone by or many hours, when some shivering sense of sound made me look up at the casement above, a high, vast casement fretted with dusky gold and many colours, and all kinds of sculptured stone. The sun was making a glory as of jewels on its painted panes. Some of them were open; I could see within the chamber Hilarion's fair and delicate head, and his face drooped with a soft smile. I could see her, with all her loveliness, melting, as it were, into his embrace, and see her mouth meet his.

      If I had not broken the steel!–

      I rose from the stones and cursed them, and departed from the place as the moon rose.

      He was silent; the moonlight poured down between us white and wide; there lay a little dead bird on the stones, I remember, a redbreast, stiff and cold. The people traffic in such things here, in the square of Agrippa; it had fallen, doubtless, off some market stall.

      Poor little robin! All the innocent sweet woodland singing-life of it was over, over in agony, and not a soul in all the wide earth was the better for its pain; not even the huckster who had missed making his copper coin by it. Woe is me; the sorrow of the world is great.

      I pointed to it where it lay, poor little soft huddled heap of bright feathers; there is no sadder sight than a dead bird, for what lovelier life can there be than a bird's life, free in the sun and the rain, in the blossom and foliage?

      "Make the little cold throat sing at sunrise," I said to him. "When you can do that, then think to undo what you have done."

      "She will forget:—"

      "You know she never will forget. There is your crime."

      "She will have her art–"

      "Will the dead bird sing?"

      Here, if anywhere in the "divine city of the Vatican"—for in truth a city and divine it is, and well has it been called so—here, if anywhere, will wake the soul of the artist; here, where the very pavement bears the story of Odysseus, and each passage-way is a Via Sacra, and every stone is old with years whose tale is told by hundreds or by thousands, and the wounded Adonis can be adored beside the tempted Christ of Sistine, and the serious beauty of the Erythean Sibyl lives beside the laughing grace of ivy-crowned Thalia, and the Jupiter Maximus frowns on the mortals made of earth's dust, and the Jehovah who has called forth woman meets the first smile of Eve. A Divine City indeed, holding in its innumerable chambers and its courts of granite and of porphyry all that man has ever dreamed of, in his hope and in his terror, of the Unknown God.

      The days of joyous, foolish mumming came—the carnival mumming that as a boy I had loved so well, and that, ever since I had come and stitched under my Apollo and Crispin, I had never been loth to meddle and mix in, going mad with my lit taper, like the rest, and my whistle of the Befana, and all the salt and sport of a war of wits such as old Rome has always heard in midwinter since the seven nights of the Saturnalia.

      Dear Lord! to think that twice a thousand years ago and more, along these banks of Tiber, and down in the Velabrum and up the Sacred Way, men and women and children were leaping, and dancing, and shouting, and electing their festal king, and exchanging their new-year

Скачать книгу