«...И ад следовал за ним». Стивен Хантер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «...И ад следовал за ним» - Стивен Хантер страница 42

«...И ад следовал за ним» - Стивен Хантер Эрл Свэггер

Скачать книгу

спустился на землю.

      – А теперь пошли.

      – Эрл, что ты задумал? Это же какая-то чертовщина…

      – Не спорьте и идите со мной.

      Они отошли вперед на сто ярдов.

      – Так, отлично. Очень хорошо. Возвращаемся назад.

      Они вернулись к дереву.

      – А сейчас, сэр, залезайте на этот дуб и перебирайтесь по веревке на соседний.

      – Эрл, я не понимаю…

      – Все дело в запахе. Он держится низко над землей. Собаки чувствуют его только тогда, когда он на земле, черт побери. Вот почему они буквально тычутся носом в траву. Мы переберемся на соседнее дерево, не касаясь земли, и продолжим путь уже оттуда. Собаки отбегут от первого дерева на сто ярдов и потеряют след. Им потребуется не меньше часа на то, чтобы найти его снова.

      – Проклятье! – в ярости выругался шериф.

      – Черт побери, – пробурчал Перец, – ничего подобного я никогда не видел. След, который просто обрывается. Наш адвокат что, улетел на самолете?

      – А может быть, это был вертолет, – заметил один из помощников. – Я видел его в кино в выпуске новостей. Он может садиться на землю прямо вниз.

      – Не будь дураком, Москит, – оборвал его шериф. – В округе Фивы никаких вертолетов нет и не может быть. Они вернулись по своему следу назад и каким-то образом отпрыгнули в сторону, хотя лично я не представляю, как им это удалось. Определенно этот второй, который устроил побег, парень дошлый.

      – Шериф, так далеко еще никому не удавалось уйти.

      Шериф угрюмо нахмурился. Помощник был прав. Обычно беглецы направлялись в противоположную сторону, потому что река для них означала свободу; у негров сохранилось какое-то древнее, незыблемое представление о том, что если они переправятся через реку, то обретут свободу. Шериф этого не понимал, но он знал, что цветные направляются на восток, к заболоченному руслу, надеясь, что собаки потеряют на воде их след. Однако собаки были отличными ищейками и не теряли след, поскольку беглецы оставляли на камышах, кочках, листьях и полузатопленных бревнах достаточно запаха. Болото замедляло их продвижение, а порой и заглатывало их, избавляя шерифа и его людей от лишних хлопот. Ничего личного: беглый ниггер обязательно виновен, в чем бы ни нарушил он закон, и пуля была таким же решением проблемы, как и срок в колонии. Отсутствие ненужной бумажной волокиты было всем на руку.

      Но этот проклятый белый парень оказался умен. Он пошел напрямик через сосновые заросли, из чего следует, что у него есть компас и он умеет ориентироваться в лесу. И собак он запутал умело. То есть ублюдок тщательно подготовился.

      Да, так далеко еще никому не удавалось уйти.

      – Значит, нам снова придется ходить кругами до тех пор, пока твои собаки не возьмут след, так? – недовольно спросил шериф.

      – Да, сэр, – ответил Перец.

      – Я тебе вот что скажу, – подумав, сказал шериф. – Сажай своих псов на цепь. Разделим их на две своры по три собаки. С одной пойдешь ты, с другой Опи. Вместо того чтобы всем ходить по одному большому

Скачать книгу